전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pour les internautes, le monde est un lieu interconnecté.
Ζούε σε έναν piλανήτη όpiου το χάσα των piολιτισών είναι βαθύ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
les internautes souhaitent plus de diversité et d'ouverture
Υποστήριξη ευρύτερης ποικιλομορφίας και ανοιχτού χαρακτήρα
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
environ 25 % des internautes ont visité des sites internet gouvernementaux.
Περίπου 25% των χρηστών του internet έχουν αποκτήσει πρόσβαση σε κρατικές ιστοθέσεις.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
d'information des opérateurs des services en ligne et de protection des internautes,
την ενημέρωση των φορέων παροχής διαδικτυακών υπηρεσιών και την προστασία των χρηστών του Διαδικτύου,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
en outre, les internautes sont invités à dénoncer toute utilisation abusive du label.
Στο πλαίσιο μιας συμπληρωματικής επίβλεψης, οι χρήστες του Ίντερνετ καλούνται να καταγγέλλουν οιαδήποτε καταχρηστική χρήση του σήματος.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
enquête eurobaromètre sur les préférences linguistiques des internautes («user language preferences online»):
Οι «γλωσσικές προτιμήσεις των χρηστών στο διαδίκτυο», από το Ευρωβαρόμετρο:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
enfin, d'autres instruments sont destinés à certaines catégories particulières d'internautes.
Άλλα εργαλεία έχουν στόχο τις ειδικές κατηγορίες χρηστών του Ίντερνετ.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
72 % des internautes trouvent qu’il leur est demandé de communiquer en ligne trop de données les concernant.
Το 72 % των χρηστών του διαδικτύου ανησυχούν ότι όταν είναι συνδεδεμένοι τους ζητούνται υπερβολικά πολλά δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
4.1.15 sensibilisation des internautes, en particulier en partenariat avec les entreprises nationales en ligne ou avec leur soutien.
4.1.15 Ευαισθητοποίηση των χρηστών του Διαδικτύου, ιδιαίτερα σε συνεργασία με τις εθνικές επιγραμμικές εταιρείες ή με την υποστήριξή τους.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
et 12 % seulement des internautes de l’ue se sentent en complète sécurité quand ils font des transactions en ligne.
Επίσης, μόνο το 12 % των χρηστών του Παγκόσμιου Ιστού στην ΕΕ θεωρούν ότι οι επιγραμμικές συναλλαγές είναι απόλυτα ασφαλείς.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
49 % des internautes de l’union écoutent de la musique, visionnent des vidéos et jouent à des jeux en ligne.
Το 49 % των χρηστών του διαδικτύου στην ΕΕ ακούν μουσική, βλέπουν βίντεο και παίζουν ηλεκτρονικά παιχνίδια στο διαδίκτυο.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
dans la plupart des pays, la proportion d’internautes connaissant l’existence des lignes directes ne dépasse pas 10%.
Στις περισσότερες χώρες ποσοστό μικρότερο του 10% του συνόλου των τελικών χρηστών του Ίντερνετ έχουν επίγνωση της ύπαρξης των γραμμών αυτών.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
45 % des internautes européens sont prêts à passer à une autre formule ou à une catégorie supérieure d'abonnement internet pour avoir une connexion plus rapide.
Το 45% των Ευρωπαίων χρηστών του διαδικτύου επιθυμούν να αναβαθμίσουν τη σύνδεσή τους ή να αλλάξουν πακέτο ίντερνετ για μεγαλύτερη ταχύτητα.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
en mai 2009, la commission a lancé eyouguide , qui fournit des informations pratiques sur les «droits numériques» que la législation communautaire octroie aux internautes.
Τον Μάιο του 2009, η Επιτροπή δρομολόγησε τον οδηγό ν eyouguide που παρέχει πρακτικές συμβουλές για τα «ψηφιακά δικαιώματα» που διαθέτουν οι καταναλωτές βάσει του κοινοτικού δικαίου.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ces problèmes sont apparus au cours de l'enquête de la commission sur l'action des autorités britanniques en réponse aux plaintes d'internautes concernant phorm.
Τα εν λόγω προβλήματα προέκυψαν κατά την έρευνα της Επιτροπής σχετικά με τη δράση των βρετανικών αρχών έπειτα από παράπονα χρηστών Διαδικτύου σχετικά με το phorm.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
28 % utilisent l'internet pour parler gratuitement à des internautes sur le même réseau voip, et 4 % recourent au voip pour diminuer le coût des appels internationaux.
Το 28% χρησιμοποιεί το διαδίκτυο για να συνομιλεί με άλλους χρήστες του ίδιου δικτύου voip δωρεάν, ενώ το 4% χρησιμοποιεί την υπηρεσία voip για φθηνότερες διεθνείς κλήσεις.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
29 % des internautes ne croient pas être capables d'utiliser l'internet pour, par exemple, effectuer des transactions bancaires ou des achats en ligne;
29% των χρηστών του Διαδικτύου δεν έχουν αρκετή εμπιστοσύνη ώστε να χρησιμοποιήσουν το Διαδίκτυο για πράγματα όπως οι επιγραμμικές τραπεζικές συναλλαγές ή οι επιγραμμικές αγορές.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
cher internaute,
Αγαπητέ επισκέπτη,
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: