검색어: prétendaient (프랑스어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Greek

정보

French

prétendaient

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

les Écossais prétendaient que les activités des danois nuisaient aux stocks de morues.

그리스어

Οι σκωτσέζοι ισχυρίστηκαν ότι οι δραστηριότητες των δανών επηρέαζαν τα αποθέματα των βακαλάων.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

mais ces mes sieurs se prétendaient mieux informés et disaient que tout allait très bien.

그리스어

Πρέπει λοιπόν να ασχοληθούμε με την ουσία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les japonais prétendaient que la qualité de la neige au japon est passablement différente de celle de la neige dans le reste du monde.

그리스어

Με τον τρόπο αυτό, θα κέρδιζε την αγαθή προαίρεση μεγάλου μέρους του κοινού στο Ηνωμένο Βασίλειο, στην Ισπανία και αλλού, προσφέροντας και στην παρούσα περίπτωση αποζημίωση.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

madame le président, on peut se demander sérieusement si le contrôle de la population de phoques profitera à la pêche, certains orateurs le prétendaient.

그리스어

Τέλος, σχετικά με την έκθεση του κ. fourçans, ευχαριστώ και πάλι τον εισηγητή.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aux citoyens désorientés et lésés que nous représentons, tchernobyl a mon tré dans quel épouvantable chaos politique, bureaucratique et avec quel cynisme les gouvernements prétendaient apporter une réponse sage.

그리스어

Ζητήσαμε επίσης, εφόσον οι πυρηνικές εγκαταστάσεις, ανεξάρτητα από το είδος τους, παρουσιάζουν ελλείψεις ασφαλείας, να κλείσουν.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la commission a prouvé à tous ceux qui prétendaient qu'elle ne présenterait aucune mesure ambitieuse aujourd'hui qu'ils avaient tort.

그리스어

Παρ' όλες τις αντίθετες φωνές που υποστήριζαν ότι η Επιτροπή δεν θα πετύχει σήμερα κανένα αισιόδοξο αποτέλεσμα, τα καταφέραμε.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

qui plus est, certains assembleurs communautaires prétendaient n’importer que moins de 60 % de parties de bicyclettes chinoises pour se conformer aux obligations découlant des exemptions qui leur ont été accordées.

그리스어

Επιπροσθέτως, ορισμένες κοινοτικές επιχειρήσεις συναρμολόγησης ισχυρίσθηκαν ότι έχουν εισαγάγει κινεζικά εξαρτήματα ποδηλάτων σε ποσοστό μικρότερο του 60 % μόνον προκειμένου να συμμορφωθούν με τις υποχρεώσεις τους που απορρέουν από τις απαλλαγές που τους έχουν χορηγηθεί.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de plus, deux des membres de naloo et swsma ont intenté des actions devant les juridictions britanniques en vue d'obtenir réparation pour les préjudices qu'ils prétendaient avoir subis avant le 1er avril 1990.

그리스어

Επιπλέον, δύο από τα μέλη της naloo και της swsma κίνησαν διαδικασία ενώπιον των βρετανικών δικαστηρίων προκειμένου να λάβουν αποζημύυση για ζημίες που ισχυρίζονται ότι υπέστησαν πριν την it] Απριλίου 1990.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

certaines publicités prétendaient offrir des sonneries «gratuites», mais l'acceptation de l'offre entraînait un paiement et parfois même un abonnement.

그리스어

Σύμφωνα με τις διαφημίσεις, τα τηλεφωνικά σήματα κλήσης παρέχονταν «δωρεάν», αλλά η αποδοχή της προσφοράς συνεπαγόταν κάποια πληρωμή και, μερικές φορές, ακόμη και συνδρομή.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

(225) la commission a cherché à déterminer si le produit fabriqué par les producteurs communautaires (ci-après dénommé%quot%produit similaire%quot%) était similaire au produit concerné. au cours de son enquête, elle a reçu des observations émanant de plusieurs grands exportateurs et importateurs de bandes et feuillards laminés à chaud qui prétendaient que certains types de bandes et feuillards importés dans la communauté n'étaient pas fabriqués par les producteurs communautaires et ne devaient donc pas être considérés comme similaires au produit concerné.(226) la commission a examiné ces informations avec attention et a pris en compte les conclusions suivantes de l'enquête:

그리스어

3.1.2. Ομοειδή ή άμεσα ανταγωνιζόμενα προϊόντα(225) Η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον το προϊόν που παρήγαγαν οι κοινοτικοί παραγωγοί (εφεξής, "το ομοειδές προϊόν") είναι ομοειδές προς το υπό εξέταση εισαγόμενο προϊόν. Κατά τη διάρκεια της έρευνας, έλαβε παρατηρήσεις από ορισμένους από τους κυριότερους εξαγωγείς και εισαγωγείς ταινιών μικρού πλάτους θερμής έλασης, σύμφωνα με τις οποίες ορισμένοι τύποι ταινιών μικρού πλάτους θερμής έλασης που εισάγονται στην Κοινότητα δεν παρήχθησαν από τους κοινοτικούς παραγωγούς και, επομένως, δεν μπορούν να θεωρούνται προϊόντα "ομοειδή" προς το υπό εξέταση προϊόν.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,753,441 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인