전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je suis au regret de devoir vous annoncer.
de commissie gaat daarmee akkoord.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
toutefois, il est au regret de constater que :
het betreurt evenwel dat:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
je suis au regret de ne pas pouvoir approfondir le sujet.
het spijt mij dat ik daar verder niets over kan zeggen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
je suis au regret de dire que ce rapport est marqué idéologiquement.
ik moet helaas vaststellen dat dit verslag sterk ideologisch getint is.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
par contre, la commission est au regret de ne pouvoir accepter:
het voorstel van de commissie aan de raad (com(93) 442 def. - c3-367/93) voor een verorde ning tot wijziging van verordening (eeg) nr. 1785/ 81 houdende een gemeenschappelijke ordening van de markten in de sector suiker.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je suis donc au regret de vous dire que ce rapport est fondamentalement imparfait.
dergelijke onjuistheden maken het verslag helaas onaanvaardbaar.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
- je suis au regret de devoir vous interrompre, monsieur landsbergis.
- ik moet u helaas onderbreken, geachte collega.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
a présent, vous me voyez au regret d'introduire une note discordante.
de gerechtelijke garantie zou worden toevertrouwd aan het hof van justitie, dat zich hierdoor, zoals de heer colombo heeft gezegd, zou ontwikkelen in de richting van een constitutioneel hof dat moet toezien op de naleving van het federaal pact.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je suis au regret de devoir lui dire qu'il y a serbes et serbes.
we moeten ons dus voorbereiden op de komende gebeurtenis sen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sinon, vous me verrez au regret de devoir recommander le rejet de ces amendements.
het lijkt mij beter en doeltreffender dat onze ideeën die in deze amendementen zijn geformuleerd, op een later tijdstip worden behandeld.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je suis au regret de devoir contredire aussi bien la conférence des présidents que le président.
het spijt mij dat ik zowel de conferentie van voorzitters als de voorzitter moet tegenspreken.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
je suis au regret d'indiquer que le conseil n'a pas retenu la proposition.
tot mijn teleur stelling moet ik mededelen dat de raad het voorstel niet heeft goedgekeurd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je suis au regret de vous dire, monsieur le commissaire, que votre réponse ne me convient pas.
het spijt me, mijnheer de commissaris, maar ik neem geen genoegen met uw antwoord.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
je suis toutefois au regret de constater qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir.
we zijn beiden afgestudeerd in europese studies aan de universiteit van huil.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est pourquoi je suis au regret de vous dire que nous devons voter fermement contre ce rapport.
in haar mededeling aan de raad van mei 1986 over een programma voor de liberalisatie van het kapitaalverkeer in de gemeenschap verklaarde de commissie dat dit punt bovenaan haar lijst van prioriteiten stond.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
m. sepi est au regret de devoir annoncer que des membres du groupe ii voteront contre le projet de résolution.
de heer sepi betreurt dat hij moet aankondigen dat leden van groep ii tegen de ontwerpresolutie zullen stemmen.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
le comité est au regret de constater que des institutions internationales suscitent malgré elles la confusion et l'incertitude.
het comité betreurt dat de mondiale organisaties onbedoeld voor verwarring en onduidelijkheid zorgen.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
je suis au regret de devoir contrarier monsieur le président en exercice, mais je crains que sa réponse à ma question soit inadéquate.
ik vind het jammer dat ik de fungerend voorzitter van de raad uit zijn droom moet helpen, maar zijn antwoord op mijn vraag schenkt mij geen voldoening.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:
je suis au regret de constater que les personnes à qui s'adresse cette remarque sont très faiblement représentées dans notre hémicycle.
daarom wil ik u vragen dat het bureau zich buigt over de vraag waarom deze voorlopige editie van het volledig verslag zo laat verschijnt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
j' ai pris bonne note de vos propos, mais suis au regret de constater que vous n' avez pas répondu à ma question.
ik heb inderdaad geluisterd naar de punten die u gemaakt heeft maar het spijt me te moeten opmerken dat u mijn vraag niet beantwoord heeft.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질: