인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la violence est de plus en plus présente dans la vie quotidienne.
het geweld in het leven van alledag neemt toe, met name de grensoverschrijdende verschijnselen.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
cette préoccupation a été présente tout au long des discussions du conseil.
dit is gedurende de raadsbesprekingen een bijzonder belangrijk punt geweest.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
tout au long du processus législatif.
throughout the legislative process.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
l'europe a toujours été présente tout au long du processus de paix.
europa heeft ons niet alleen financieel geholpen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
formation tout au long
een leven lang leren
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'éducation financière doit être présente tout au long du cycle de vie des personnes.
financiële educatie moet levenslang worden aangeboden.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
l’objectif de la dg concurrence est de garantir la transparence tout au long du processus.
het doel van dg concurrentie is te zorgen voor transparantie gedurende het hele proces.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
cette notion transparaît tout au long du rapport.
dat inzicht is hier in ieder geval gemeengoed geworden.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
réduction des coûts tout au long du cycle de vie
vermindering van de kosten van de levenscyclus
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
tout au long de l'année
door het jaar heen
마지막 업데이트: 2013-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ils interviennent tout au long du processus et comportent notamment:
deze maatregelen worden gedurende het gehele proces toegepast en omvatten met name:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
consommation d'énergie tout au long du cycle de vie;
energieverbruik over de gehele levenscyclus;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le parlement européen doit naturellement être présent tout au long du débat.
tot slot zal de raad in stockholm ook over actuele buitenlandse kwesties praten, zoals het middenoosten, de westelijke balken en korea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
les dispositifs de contrôle interviennent tout au long du processus et concernent:
zij zijn gedurende het hele proces van toepassing en omvatten:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cette approche devrait envisager une participation tout au long du cycle de vie.
een dergelijke aanpak moet aandacht besteden aan de participatie gedurende de gehele levensloop.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) permettre la traçabilité administrative des viandes soumises au régime, tout au long du stockage;
a) gedurende de hele opslagperiode het onder de regeling vallende vlees administratief kan worden getraceerd;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cet exercice doit être mené tout au long du mandat de la présente commission et au delà.
de uitvoering van het plan moet de hele ambtsperiode van deze commissie bestrijken en daarna worden voortgezet.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(b) renforcement des capacités avec formation et spécialisation tout au long du processus,
(e) capaciteitsopbouw, inclusief opleiding en deskundigheid tijdens het gehele proces
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cela garantit qu’un travail demenuiserie de qualité sera réalisé tout au long du projet.
hierdoor wordt gegarandeerd dat er het hele project door timmerwerk van goede kwaliteit wordt geleverd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
6l’importance de la diversité linguistique pour l’union européenne constitueun fil conducteur tout au long du présent document.
6een rode draad in dit document is het belang van taalverscheidenheid voorde europese unie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: