Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la violence est de plus en plus présente dans la vie quotidienne.
het geweld in het leven van alledag neemt toe, met name de grensoverschrijdende verschijnselen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cette préoccupation a été présente tout au long des discussions du conseil.
dit is gedurende de raadsbesprekingen een bijzonder belangrijk punt geweest.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tout au long du processus législatif.
throughout the legislative process.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
l'europe a toujours été présente tout au long du processus de paix.
europa heeft ons niet alleen financieel geholpen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
formation tout au long
een leven lang leren
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'éducation financière doit être présente tout au long du cycle de vie des personnes.
financiële educatie moet levenslang worden aangeboden.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
l’objectif de la dg concurrence est de garantir la transparence tout au long du processus.
het doel van dg concurrentie is te zorgen voor transparantie gedurende het hele proces.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cette notion transparaît tout au long du rapport.
dat inzicht is hier in ieder geval gemeengoed geworden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
réduction des coûts tout au long du cycle de vie
vermindering van de kosten van de levenscyclus
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tout au long de l'année
door het jaar heen
Last Update: 2013-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils interviennent tout au long du processus et comportent notamment:
deze maatregelen worden gedurende het gehele proces toegepast en omvatten met name:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consommation d'énergie tout au long du cycle de vie;
energieverbruik over de gehele levenscyclus;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le parlement européen doit naturellement être présent tout au long du débat.
tot slot zal de raad in stockholm ook over actuele buitenlandse kwesties praten, zoals het middenoosten, de westelijke balken en korea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les dispositifs de contrôle interviennent tout au long du processus et concernent:
zij zijn gedurende het hele proces van toepassing en omvatten:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette approche devrait envisager une participation tout au long du cycle de vie.
een dergelijke aanpak moet aandacht besteden aan de participatie gedurende de gehele levensloop.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) permettre la traçabilité administrative des viandes soumises au régime, tout au long du stockage;
a) gedurende de hele opslagperiode het onder de regeling vallende vlees administratief kan worden getraceerd;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cet exercice doit être mené tout au long du mandat de la présente commission et au delà.
de uitvoering van het plan moet de hele ambtsperiode van deze commissie bestrijken en daarna worden voortgezet.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) renforcement des capacités avec formation et spécialisation tout au long du processus,
(e) capaciteitsopbouw, inclusief opleiding en deskundigheid tijdens het gehele proces
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela garantit qu’un travail demenuiserie de qualité sera réalisé tout au long du projet.
hierdoor wordt gegarandeerd dat er het hele project door timmerwerk van goede kwaliteit wordt geleverd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6l’importance de la diversité linguistique pour l’union européenne constitueun fil conducteur tout au long du présent document.
6een rode draad in dit document is het belang van taalverscheidenheid voorde europese unie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: