전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
baobab
affenbrotbaum
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:
prÉparations cosmÉtiques comprenant un additif tirÉ du baobab
kosmetische zubereitungen mit einem zusatz aus der baobab-pflanze
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
spécifications de la pulpe déshydratée de fruit de baobab
spezifikation von getrocknetem baobab–fruchtfleisch
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
caractéristiques nutritionnelles de la pulpe déshydratée de fruit de baobab
typische nahrungsbestandteile von getrocknetem baobab-fruchtfleisch
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
utilisation de parties de la plante baobab comme fourrage ou comme supplÉment À du fourrage
verwendung von teilen der baobab-pflanze als tierfutter oder als zusatz in tierfutter
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
le fruit du baobab (adansonia digitata) est cueilli sur l’arbre.
die früchte werden von baobab-bäumen (adansonia digitata) geerntet.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
adansonia digitata oil est l'huile fixe extraite des feuilles et de la pulpe des fruits du baobab, adansonia digitata, bombacées
adansonia digitata oil wird als fettes Öl aus blättern und fruchtfleisch von adansonia digitata, bombacaceae, gewonnen
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
la pulpe déshydratée de fruit de baobab conforme aux spécifications de l’annexe peut être mise sur le marché communautaire en tant que nouvel ingrédient alimentaire.
getrocknetes baobab-fruchtfleisch darf gemäß der spezifikation im anhang als neuartige lebensmittelzutat in der gemeinschaft in verkehr gebracht werden.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
le nouvel ingrédient alimentaire autorisé par la présente décision est dénommé «pulpe de fruit de baobab» sur l’étiquette des denrées alimentaires qui en contiennent.
die bezeichnung der mit dieser entscheidung zugelassenen neuartigen lebensmittelzutat, die in der kennzeichnung des jeweiligen lebensmittels, das diese zutat enthält, anzugeben ist, lautet „baobab-fruchtfleisch“.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
le 9 août 2006, la société phytotrade africa a présenté aux autorités compétentes du royaume-uni une demande de mise sur le marché de pulpe déshydratée de fruit de baobab en tant que nouvel ingrédient alimentaire.
am 9. august 2006 stellte das unternehmen phytotrade africa bei den zuständigen behörden des vereinigten königreichs einen antrag auf inverkehrbringen von getrocknetem baobab-fruchtfleisch als neuartige lebensmittelzutat.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
poulet séché bio (19,9 %), avoine brune bio, maïs bio, blé entier bio, flocons de soja biol (source de fibres brutes), graisse de poulet bio (source d'énergie et d'acide gras), pois bio, baobab bio (source de calcium et de potassium), hareng sauvage msc¹ séché (source d’acide gras oméga 3 et 6), foie bio hydrolysé, coquilles de graines de tournesol bio (source de fibres brutes), minéraux, levure de bière (source d'acides aminés).
bio huhn getrocknet (19,9%), brauner bio hafer, bio mais, bio vollkornweizen, bio sojaflocken (rohfaserquelle), bio hühnerfett (energie und fettsäurelieferant), bio erbsen, bio baobab (kalzium und kaliumlieferant), msc¹ wildhering getrocknet (omega 3 und 6 fettsäurelieferant), bio leber hydrolisiert, bio sonnenblumenkernschalen (rohfaserquelle), mineralstoffe, brauhefe (aminosäurelieferant).
마지막 업데이트: 2020-05-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: