검색어: qu?y a t il ? (프랑스어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

러시아어

정보

프랑스어

qu'y a-t-il ?

러시아어

В чём дело?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

qu'y a-t-il dans ce sac ?

러시아어

Что в этой сумке?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

qu'y a-t-il dans la caisse ?

러시아어

Что в ящике?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

y a-t-il des observations?

러시아어

Есть ли какие-либо замечания?

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

y-a-t-il de la vie ?

러시아어

Есть ли там жизнь?

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

qu’y a-t-il ? demanda-t-elle.

러시아어

Что такое? – спрашивала она, – гроза волнует?

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quelle différence y a-t-il ?

러시아어

Какая разница?

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quiconque t'y a-t-il vu ?

러시아어

Тебя там кто-нибудь видел?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

combien de pièces y a t il

러시아어

В моей квартире три комнаты

마지막 업데이트: 2020-11-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

question : y a-t-il des objections?

러시아어

Вопрос -- Есть ли возражения?

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

y-a-t-il d'autres observations?

러시아어

Будут ли какие-либо комментарии?

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?

러시아어

Но есть ли тот, кому это послужило назиданием!?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

"allons-y" m'a-t-il dit.

러시아어

"Пойдём", - сказал он мне.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

l`Éternel lui dit: qu`y a-t-il dans ta main? il répondit: une verge.

러시아어

И сказал ему Господь: что это в руке у тебя? Он отвечал: жезл.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

jésus lui répondit: femme, qu`y a-t-il entre moi et toi? mon heure n`est pas encore venue.

러시아어

Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

qu`y a-t-il entre nous et toi, jésus de nazareth? tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

러시아어

оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришелпогубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ah! qu`y a-t-il entre nous et toi, jésus de nazareth? tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

러시아어

оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришелпогубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

et voici, ils s`écrièrent: qu`y a-t-il entre nous et toi, fils de dieu? es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps?

러시아어

И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

qu`y a-t-il à toi ici, et qui as-tu ici, que tu creuses ici un sépulcre? il se creuse un sépulcre sur la hauteur, il se taille une demeure dans le roc!

러시아어

что у тебя здесь, и кто здесь у тебя, что ты здесь высекаешь себе гробницу? – Он высекает себе гробницу на возвышенности, вырубает в скале жилище себе.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,767,294,305 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인