검색어: libellé de la voie (프랑스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Spanish

정보

French

libellé de la voie

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

le libellé de la question posée;

스페인어

texto de la pregunta;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

libellé de l'adresse

스페인어

redacción de la dirección

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le libellé de la déclaration est le suivant :

스페인어

el texto de la declaración es el siguiente:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le libellé de l’article 32

스페인어

redacción del artículo 32

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la première page contient le libellé de la disposition.

스페인어

la primera contiene el texto de la disposición.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le libellé de la note k doit se lire comme suit :

스페인어

la nota k debería decir cifras mundiales.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

il est également conforme au libellé de la recommandation 58.

스페인어

también es coherente con el texto de la recomendación 58.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

nous proposons donc de modifier le libellé de la règle g.

스페인어

por ello, se propone cambiar la redacción del artículo g de la propuesta en estudio.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

l'avis de compromis est libellé de la façon suivante:

스페인어

la enmienda de transacción es la siguiente:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

nombre d’entre eux proviennent du libellé de la directive.

스페인어

muchos de ellos surgen de la formulación de la propia directiva.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

프랑스어

libellés de la boussole

스페인어

etiquetas de la rosa de los vientos

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cette distinction devrait être reflétée dans le libellé de la disposition.

스페인어

esa distinción debería reflejarse en el texto del proyecto de artículo.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le libellé de la réalisation escomptée b) est modifié comme suit :

스페인어

el logro previsto b) debe decir

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cependant, le libellé de cet alinéa est simplifié.

스페인어

sin embargo, se simplifica la redacción de este párrafo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

cette formulation correspond mieux au libellé de la directive de la commission.

스페인어

esta formulación corresponde mejor al texto de la directiva de la comisión.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

1. libellé de circulation et libre choix de résidence

스페인어

1. derecho a circular y a elegir residencia libremente

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le manque de précision du libellé de certaines recommandations;

스페인어

- falta de precisión en la formulación de algunas de las recomendaciones;

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

le libellé de l'article 263 devient le suivant:

스페인어

"artículo 263

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

a) le quatrième alinéa du préambule, précédemment libellé de la façon suivante :

스페인어

a) el cuarto párrafo del preámbulo que decía:

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

l'article 2f) devrait dès lors être libellé de la manière suivante : "...

스페인어

por consiguiente, la letra f) del artículo 2 debería redactarse del siguiente modo:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,738,668,301 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인