Usted buscó: libellé de la voie (Francés - Español)

Francés

Traductor

libellé de la voie

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Español

Información

Francés

le libellé de la question posée;

Español

texto de la pregunta;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

libellé de l'adresse

Español

redacción de la dirección

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le libellé de la déclaration est le suivant :

Español

el texto de la declaración es el siguiente:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le libellé de l’article 32

Español

redacción del artículo 32

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la première page contient le libellé de la disposition.

Español

la primera contiene el texto de la disposición.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le libellé de la note k doit se lire comme suit :

Español

la nota k debería decir cifras mundiales.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est également conforme au libellé de la recommandation 58.

Español

también es coherente con el texto de la recomendación 58.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

nous proposons donc de modifier le libellé de la règle g.

Español

por ello, se propone cambiar la redacción del artículo g de la propuesta en estudio.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'avis de compromis est libellé de la façon suivante:

Español

la enmienda de transacción es la siguiente:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

nombre d’entre eux proviennent du libellé de la directive.

Español

muchos de ellos surgen de la formulación de la propia directiva.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

libellés de la boussole

Español

etiquetas de la rosa de los vientos

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cette distinction devrait être reflétée dans le libellé de la disposition.

Español

esa distinción debería reflejarse en el texto del proyecto de artículo.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le libellé de la réalisation escomptée b) est modifié comme suit :

Español

el logro previsto b) debe decir

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cependant, le libellé de cet alinéa est simplifié.

Español

sin embargo, se simplifica la redacción de este párrafo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cette formulation correspond mieux au libellé de la directive de la commission.

Español

esta formulación corresponde mejor al texto de la directiva de la comisión.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

1. libellé de circulation et libre choix de résidence

Español

1. derecho a circular y a elegir residencia libremente

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le manque de précision du libellé de certaines recommandations;

Español

- falta de precisión en la formulación de algunas de las recomendaciones;

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le libellé de l'article 263 devient le suivant:

Español

"artículo 263

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

a) le quatrième alinéa du préambule, précédemment libellé de la façon suivante :

Español

a) el cuarto párrafo del preámbulo que decía:

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'article 2f) devrait dès lors être libellé de la manière suivante : "...

Español

por consiguiente, la letra f) del artículo 2 debería redactarse del siguiente modo:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,644,301,832 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo