Je was op zoek naar: libellé de la voie (Frans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Spanish

Info

French

libellé de la voie

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Spaans

Info

Frans

le libellé de la question posée;

Spaans

texto de la pregunta;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

libellé de l'adresse

Spaans

redacción de la dirección

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le libellé de la déclaration est le suivant :

Spaans

el texto de la declaración es el siguiente:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le libellé de l’article 32

Spaans

redacción del artículo 32

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la première page contient le libellé de la disposition.

Spaans

la primera contiene el texto de la disposición.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le libellé de la note k doit se lire comme suit :

Spaans

la nota k debería decir cifras mundiales.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

il est également conforme au libellé de la recommandation 58.

Spaans

también es coherente con el texto de la recomendación 58.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

nous proposons donc de modifier le libellé de la règle g.

Spaans

por ello, se propone cambiar la redacción del artículo g de la propuesta en estudio.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l'avis de compromis est libellé de la façon suivante:

Spaans

la enmienda de transacción es la siguiente:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

nombre d’entre eux proviennent du libellé de la directive.

Spaans

muchos de ellos surgen de la formulación de la propia directiva.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

libellés de la boussole

Spaans

etiquetas de la rosa de los vientos

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

cette distinction devrait être reflétée dans le libellé de la disposition.

Spaans

esa distinción debería reflejarse en el texto del proyecto de artículo.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le libellé de la réalisation escomptée b) est modifié comme suit :

Spaans

el logro previsto b) debe decir

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

cependant, le libellé de cet alinéa est simplifié.

Spaans

sin embargo, se simplifica la redacción de este párrafo.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

cette formulation correspond mieux au libellé de la directive de la commission.

Spaans

esta formulación corresponde mejor al texto de la directiva de la comisión.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

1. libellé de circulation et libre choix de résidence

Spaans

1. derecho a circular y a elegir residencia libremente

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le manque de précision du libellé de certaines recommandations;

Spaans

- falta de precisión en la formulación de algunas de las recomendaciones;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le libellé de l'article 263 devient le suivant:

Spaans

"artículo 263

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

a) le quatrième alinéa du préambule, précédemment libellé de la façon suivante :

Spaans

a) el cuarto párrafo del preámbulo que decía:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l'article 2f) devrait dès lors être libellé de la manière suivante : "...

Spaans

por consiguiente, la letra f) del artículo 2 debería redactarse del siguiente modo:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,748,350,070 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK