전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la vente litigieuse
izpodbijana prodaja
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
gation litigieuse doit être annulée.
zato je treba odločbo o zavrnitvi spornega razkritja razglasiti za nično.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
conclusion sur la qualification de la mesure litigieuse
sklepna ugotovitev glede opredelitve spornega ukrepa
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
en conséquence, la décision litigieuse doit être annulée.
sporno odločbo je torej treba razglasiti za nično.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le tribunal a dès lors annulé la décision litigieuse.
sodi�če prve stopnje je zato sporno odločbo razglasilo za nično.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cet argument ne saurait justifier la législation nationale litigieuse.
ta argument ne more upravičiti sporne nacionalne zakonodaje.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
enfin, la réglementation litigieuse doit être considérée comme proportionnée.
nazadnje, sporno določbo je treba šteti za sorazmerno.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
sur le bienfondé de la demande d’annulation de la décision litigieuse
utemeljenost predloga za razglasitev ničnosti sporne odločbe
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cet acte attaqué a été annoncé à athinaïki techniki par la lettre litigieuse.
athinaïki techniki je bil o tem izpodbijanem aktu obve�čen s spornim dopisom.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
selon impala, les véritables motifs de la décision litigieuse demeurent inconnus.
impala meni, da resnični razlogi izpodbijane odločbe ostajajo nepoznani.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il convient donc d’annuler l’article 2 de la décision litigieuse.
zato je treba člen 2 sporne odločbe razglasiti za ničnega.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
description des questions juridiques sujettes à interprétation dans le cas de double imposition litigieuse:
opis pravnih vprašanj, ki jih je treba v sporu glede dvojnega obdavčevanja razložiti:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
18 le 1 octobre 1997, la commission a adopté la décision [litigieuse] […]»
18 komisija je 1. oktobra 1997 izdala [sporno] odločbo […]“.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en effet, cette motivation découlerait du contexte dans lequel la lettre litigieuse a été adoptée.
ta obrazložitev naj bi izhajala iz konteksta, v katerem je bil sestavljen sporni dopis.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
par conséquent, la commission a dû réexaminer la mesure et prendre une nouvelle décision sur la vente litigieuse.
zato je morala komisija ponovno proučiti ukrep in sprejeti nov sklep o izpodbijani prodaji.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
en tout état de cause, les autorités suédoises estiment que la vente litigieuse a eu lieu à la valeur du marché.
Švedski organi v vsakem primeru menijo, da je bila izpodbijana prodaja izvedena po tržni vrednosti.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
ensuite, la commission a envoyé à athinaïki techniki la lettre litigieuse qui est rédigée dans les termes suivants:
dalje, komisija je athinaïki techniki poslala sporni dopis, v katerem je zapisano:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
23 dans l’article 1 de la décision [litigieuse], la commission constate ce qui suit:
23 komisija v členu 1 [sporne] odločbe ugotavlja naslednje:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dans sa plainte concernant la vente litigieuse, la fondation den nya välfärden a agi au nom d’un de ses membres, lidl.
v pritožbi v zvezi z izpodbijano prodajo fundacija den nya välfärden deluje v imenu enega od svojih članov, tj. podjetja lidl.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
À la date de la vente litigieuse, Åre centrum était détenue par skistar ab et d’autres entreprises d’Åre.
v času izpodbijane prodaje je bilo podjetje Åre centrum v lasti podjetja skistar ab in drugih podjetij v občini Åre.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질: