인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Ça me permet de le voir.
انها تسمح لي أن أرى.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
vous me croyez incapable de distinguer les deux?
لا تعتقد انني أستطيع ان أخبركم الفرق بينهما الأثنين ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
cela me permet de vous remercier.
لان ذلك اعطاني الفرصة حتي اقول لكم شكراً
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
il me permet, de me reposer.
... هو ينزل بي ... لأستلقي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
Ça me permet de m'exprimer.
الشعر هو الطريقة الوحيدة التي أستطيع فيها التعبير عن نفسي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
il convient de distinguer les deux cas.
ويقتضي الأمر التمييز بين الحالتين.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
bonjour les odeurs.
سيئ جداً هم لَيسوا "unsmellables."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- Ça me permet de rester alerte.
ذلك بخير. تبقيني في الممارسة.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
cette nouvelle présentation permet de distinguer les différents fonds gérés par le pnud.
ويميز العرض الجديد بين مختلف أنواع الصناديق التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
le bruit, les odeurs...
لقد أحببت كل شىء فى هذا البيت
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- les odeurs sont importantes.
- الروائح المسألة.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- les odeurs m'aident
إقحام حاستي للشم يساعد في جعلها قصة حقيقية
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
1. première distinction : il convient de distinguer les
١- التفرقة اﻷولى: ينبغي التمييز بين المجموعات المعزولة
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
il est ainsi possible de distinguer les rubriques suivantes :
وترد هذه الشروط في الفقرات التالية:
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
il est devenu difficile de distinguer les parties au conflit.
إذ لم يعد من السهل تحديد أطراف النزاع.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
ce classement en sous-catégories permet de distinguer les différents projets en fonction de leur nature et de leur durée.
ويتيح التحليل حسب الفئات الفرعية النظر إلى الحافظة الإجمالية للأنشطة المقترحة في إطار الباب 33 من حيث طبيعتها ومدتها.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
le paysage politique et économique en somalie permet de distinguer trois types de situation régionale.
وينطوي الوضع السياسي واﻻقتصادي في الصومال على ثﻻثة اتجاهات ومشاكل إقليمية.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
il convient de distinguer les populations autochtones (amérindiens) des marrons.
وينبغي التمييز بين السكان الأصليين (الهنود الأمركيين) والمنحدرين من سُلالة العبيد الآبقين.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
22. un protocole de codage spécifique des balises 406 mhz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.
22- ويستعمل في الجهاز الارشادي العامل على التردد 406 ميغاهرتز بروتوكول تشفيري معيّن للتمييز بين نداءات أمن السفن ونداءات الاستغاثة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
je me permets de vérifier.
سأعدها إذا ما لم يكن لديك مانع
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질: