검색어: relie les phrases qui veulent dire la chose (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

relie les phrases qui veulent dire la chose

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

ok, cette fois-ci, ils veulent dire la même chose.

아랍어

حسناً , هذا الوقت هم يعنون نفس الشىء

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

elles veulent dire la vérité.

아랍어

هذه الأجزاء تريد قول الحقيقة.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

cela veut dire "la chose à faire".

아랍어

ما قلته يعني الأشياء التي يجب علينا فعلها

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

laissez moi vous dire la chose la plus incroyable.

아랍어

دعوني أخبركم بأكثر الأشياء التي لا تصدق

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

huit petites lettres qui veulent dire je t'aime

아랍어

¶ eight little letters which simply mean i love you ¶

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

mais laisse-moi te dire la chose la plus importante.

아랍어

ولكن دعنى أقول لك شيئاً أخر وهذا هو الجزء المهم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

j'ai deux vieux amis ici qui veulent dire bonjour !

아랍어

لديَّ بعض الأصدقاء هنا، يودّون القاء التحيّة عليكَ.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

rachel, je vais te dire la chose que tu ne veux pas entendre.

아랍어

رايتشل) سأقول الشيء) الذي لا تودين سماعه

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les phrases qui débutent comme ça terminent jamais comme on le voudrait.

아랍어

الجملة التي تبدأ هكذا لا تنتهي بنبأ سعيد

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

et pourtant se sentent obligés de dire la chose qui ne devait pas être dite.

아랍어

لكنهم بعد ذلك يذكرون الكلام الذي هو "ما لا داعي لقوله"

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

de magnifiques perles qui veulent dire : "on se mariera jamais".

아랍어

إحدى سلاسل المجوهرات الجميلة التي تقول لن نتزوج أبداً

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

il y a désormais une majorité de personnes qui veulent dire "j'suis"

아랍어

لدينا الآن أغلبيه ممن يرغبون فى قول i'm

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

j'invite tous ceux qui veulent dire quelques mots à marlene de venir durant le dîner.

아랍어

أحب أن أدعوا أي أحد لديه بعض الكلمات ليقولها لـ مارلين

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

merci. non, je veux dire la chose que tu pensais quand lance m'a accusé de dealer à la sortie du club.

아랍어

بل أقصد ما خطر بذهنك حين اتّهمني (لانس) بترويج المخدرات في ملهاك.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

il lui semble, en effet, que les expressions > et > soient interchangeables et qu'on ne sache pas très bien si les termes > et > veulent dire la même chose.

아랍어

إذ يبدو أن عبارتي "المشتغلون بالجنس " و "البغايا " تستعملان بمعنى واحد، وليس من الواضح ما إذا كانت لفظتا القوادة والبغاء تستعملان كلفظتين مترادفتين أم لا.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

je déteste les phrases qui commencent par "écoute". elles ne se terminent jamais par "tu as gagné un million de dollars"

아랍어

أكره الجمل التي تبدأ بأسمع ...فهي لا تنتهي أبدا بـ

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

la précarisation et l'informalisation de l'emploi, qui veulent dire moins de sécurité et de stabilité dans la vie professionnelle et personnelle, accroissent la vulnérabilité et renforcent l'exclusion sociale.

아랍어

وإضفاء الطابع العرضي وغير الرسمي على العمالة، مع قلة الأمن والاستقرار في الحياة الوظيفية والخاصة، يزيد من حالة الضعف ويعمق الاستبعاد الاجتماعي.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

59. s'agissant du paragraphe 7, il a été proposé de supprimer les phrases qui renvoyaient à ce que le guide n'était pas censé faire ou de les expliquer.

아랍어

59- وفيما يتعلق بالفقرة 7، اقتُرح أن تُحذف أو تُشرح الجمل التي تشير إلى ما لا يُقصد من الدليل تحقيقه.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

fever 104 fm new delhi, une fois, et j'ai été la 4e personne à dire la phrase qui tue...

아랍어

اتصلت ببرنامج "الحمى104" على محطة نيودلهي الإذاعية و كنت رابع شخص يقول العبارة الرابحة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

ma relation avec max est la chose la plus importante au monde pour moi... et mon mariage avec max est la chose plus importante au monde pour moi... c'est pourquoi j'ai décidé de lui dire la vérité.

아랍어

علاقتي مع (ماكس) هي أهم .. شيء في العالم بالنسبة إلي و زواجي من (ماكس) هو .. أهم شيء بالعالم بالنسبة إلي . و لهذا السبب قررت أن أقول له الحقيقة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,763,967,182 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인