인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et si tu veux,
and if you want,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
et si tu as tort ?
what if you're wrong?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
décris ta chambre
describe your bedroom
마지막 업데이트: 2020-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nettoie ta chambre.
clean your room.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
20:7 et si tu
20:7
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu m'aimais?
what if you loved me?
마지막 업데이트: 2023-05-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ta chambre est bordélique !
your bedroom is in a mess!
마지막 업데이트: 2023-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu demandais à sigint?
why don't we ask sigint?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu n'existais pas
and if you didn't exist
마지막 업데이트: 2018-10-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu me désertes demain,
and if you leave me tomorrow,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu reviens ? encore une fois.
and if you fall once again? i say this from experience.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu te servais de tes pieds ?
what do you have your feet for?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu avais perdu la vie en irak ?
what if you lost your life in iraq?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"et si tu veux connaître ces malotrus
"and if you want to know some wicked
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
alors, à la place et si tu le
alors, à la place et si tu le
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu dois te contenter de l’un des deux?
et si tu dois te contenter de l’un des deux?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu décides que tu veux mourir pour elles
and if you decide that you want to die for them
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu as de belles boucles profite en !!!!
et si tu as de belles boucles profite en !!!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu veux, sur toi je répandrai son divin sang,
and if you want, on you i will shed his divine blood,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et si tu ne dois pas faire face au [vih], pourquoi?
and if you don't have to deal with [hiv] then why?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: