검색어: ya pas de soucis (프랑스어 - 카바일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

카바일어

정보

프랑스어

pas de nom

카바일어

ulac isem

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pas de problème

카바일어

ulac ughilif

마지막 업데이트: 2023-10-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

car dieu ne se repent pas de ses dons et de son appel.

카바일어

axaṭer sidi ṛebbi ur ineddem ara ɣef wid yextaṛ neɣ deg wayen i d-yețțak.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pour vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.

카바일어

ma d kunwi ay atmaten xedmet lxiṛ, ur ɛeggut ara !

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si cet homme ne venait pas de dieu, il ne pourrait rien faire.

카바일어

lemmer argaz-agi mačči s ɣuṛ ṛebbi i d-yekka tili ur yezmir ad yexdem acemma.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.

카바일어

ur k-d-ssutreɣ ara akken a ten tekkseḍ si ddunit, meɛna a ten tmenɛeḍ si cciṭan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

jésus leur dit cette parabole, mais ils ne comprirent pas de quoi il leur parlait.

카바일어

sidna Ɛisa yenna-yasen lemtel agi, lameɛna ur fhimen ara ayen yebɣa a sen-yini.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il n`y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.

카바일어

ulac tayri yugaren tin n win ara isebblen tudert-is ɣef yeḥbiben-is.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

카바일어

efk-as ayen yeḥwaǧ i win i k-d-issutren, ur reggel ara ɣef win ibɣan ad yerḍel s ɣuṛ-ek.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

autrefois, ne connaissant pas dieu, vous serviez des dieux qui ne le sont pas de leur nature;

카바일어

zik-nni ur tessinem ara ṛebbi yerna tețɛebbidem lemqamat d ssadaț deg umkan n ṛebbi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n`aies payé le dernier quadrant.

카바일어

a k-iniɣ tideț : ur d-țeffɣeḍ ara syenna alamma txellṣeḍ aṣurdi aneggaru n ṭṭlaba-inek.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.

카바일어

imdanen-agi ur ndimen ara ɣef tmegṛaḍ i neqqen, ɣef ssḥur ɣef tukeṛdiwin akk țecmatin i xeddmen, lameɛna țkemmilen di lecɣal-agi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ainsi donc, frères, aspirez au don de prophétie, et n`empêchez pas de parler en langues.

카바일어

akka ihi ay atmaten, ssirmet a d-tețxebbiṛem s ɣuṛ ṛebbi. ur qeṭṭɛet ara i win yebɣan ad immeslay s tutlayin ur nețwassen ara,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

car jean baptiste est venu, ne mangeant pas de pain et ne buvant pas de vin, et vous dites: il a un démon.

카바일어

yeḥya aɣeṭṭas yusa-d ur itețț aɣṛum ur itess ccṛab, teqqaṛem ițwamlek.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

afin qu`il n`y ait pas de division dans le corps, mais que les membres aient également soin les uns des autres.

카바일어

iwakken ur d-yețțili ara lxilaf ger lemfaṣel, meɛna ad țemḥadaren wway gar-asen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

alors pilate lui dit: n`entends-tu pas de combien de choses ils t`accusent?

카바일어

bilaṭus yenna i sidna Ɛisa : eɛni ur tesliḍ ara ayen akk ɣef i d-țcetkin fell-ak ?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

car ils disaient: que ce ne soit pas pendant la fête, afin qu`il n`y ait pas de tumulte parmi le peuple.

카바일어

qqaṛen : ur nezmir ara a t-nessekcem ɣer lḥebs deg wass n lɛid, neɣ m'ulac lɣaci ad sekkren ccwal.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

car c`est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. et cela ne vient pas de vous, c`est le don de dieu.

카바일어

s ṛṛeḥma n sidi ṛebbi kan i tețwasellkem, mi tumnem. ayagi mačči d ayen i d-ikan s ɣuṛ-wen lameɛna ț-țukci n sidi ṛebbi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais pour ce qui est d`être assis à ma droite ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu`à ceux à qui cela est réservé.

카바일어

ma yella d ayen yeɛnan imukan ɣer uyeffus-iw neɣ ɣer uzelmaḍ-iw, mačči deg ufus-iw i gella, meɛna ad țțunefken i wid iwumi țwaheggan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

celui qui ne m`aime pas ne garde point mes paroles. et la parole que vous entendez n`est pas de moi, mais du père qui m`a envoyé.

카바일어

ma d win ur iyi-nḥemmel ara ur ixeddem ara ayen i d-nniɣ. awal-agi i teslam mačči s ɣuṛ-i i d-yekka meɛna d awal n baba i yi-d-iceggɛen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,728,433,546 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인