검색어: affirmant (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

affirmant

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

le comité enchaînait en affirmant que :

포르투갈어

o comité prosseguia, afirmando que:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ancine a répondu à cette campagne en affirmant que :

포르투갈어

a ancine (agência nacional do cinema) por sua vez, rebate a campanha, afirmando que,

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce n’est qu’en s’affirmant qu’elle se consolidera.

포르투갈어

só afirmando‑se poderá consolidar‑se.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

affirmant que la diversité culturelle est une caractéristique inhérente à l'humanité,

포르투갈어

afirmando que a diversidade cultural é uma característica essencial da humanidade,

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le rapporteur rejette l'amendement affirmant que les annexes sont déjà suffisamment détaillées.

포르투갈어

o relator rejeitou a proposta de alteração e afirmou que os anexos já eram suficientemente pormenorizados.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce sens, le comité conclut en affirmant que le citoyen est au centre du système de santé.

포르투갈어

neste contexto, conclui-se que o cidadão é o cerne do sistema de saúde.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

on ne peut justifier cette réalité en affirmant que le peuple cubain a choisi librement ce système.

포르투갈어

não é possível justificar esta realidade afirmando que o povo cubano escolheu livremente este sistema.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la proportion deuropens affirmant avoir confiance dans lunion europenne a augment, pour atteindre 33 %.

포르투갈어

o nmero de europeus que afirmam confiar na unio europeia subiu para 33 %.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le rapporteur rejette l'amendement affirmant que la tenue de registres au niveau national est davantage réalisable.

포르투갈어

o relator rejeitou a proposta de alteração e afirmou que os registos ao nível nacional eram mais viáveis.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

3.7 elle souhaite que le conseil et le parlement soutiennent ces deux programmes en affirmant un certain nombre de principes:

포르투갈어

3.7 a comissão gostaria que o conselho e o parlamento apoiassem estes dois programas com base nos seguintes princípios:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je voudrais conclure, monsieur le président, en affirmant qu' il faut encourager bien davantage les initiatives.

포르투갈어

concluo, senhor presidente, afirmando que temos de promover iniciativas muito mais fortes.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les autorités néerlandaises ont notifié la mesure à la commission en février 2005, affirmant qu'elle ne constituait pas une aide.

포르투갈어

em fevereiro de 2005, as autoridades neerlandesas notificaram a medida à comissão, alegando que não constituía um auxílio.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- une déclaration affirmant qu'il a procédé, pour la campagne en cours, à la cueillette des olives,

포르투갈어

- uma declaração de que procedeu, para a campanha em curso, à colheita das azeitonas,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la proportion deuropens affirmant avoir une image positive de lue slve 34 %, tandis que 27 % en ont une image ngative.

포르투갈어

o nmero de europeus que afirmam ter uma imagem positiva da ue de 34 %, ao passo que 27 % tm uma imagem negativa.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

votre parlement a également des responsabilités à cet égard et j' aimerais paraphraser monsieur sturdy en affirmant que votre parlement a également assumé ces responsabilités.

포르투갈어

neste domínio, o parlamento europeu tem obviamente também alguma responsabilidade e, fazendo minhas as palavras dos senhor deputado sturdy, gostaria de dizer que o parlamento assumiu também essa responsabilidade.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

c) une déclaration motivée affirmant que le produit est conforme à l'article 4, paragraphe 1, premier alinéa;

포르투갈어

c) uma declaração fundamentada segundo a qual o produto obedece ao disposto no primeiro travessão do n.o 1 do artigo 4.o;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

néanmoins, le pourcentage d’européens affirmant pouvoir communiquer dans une langue étrangère a légèrement reculé de 56 % à 54 %.

포르투갈어

não obstante, o número de cidadãos europeus que dizem poder comunicar numa língua estrangeira diminuiu ligeiramente, passando de 56 % para 54 %.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en s'affirmant parmi les grandes devises internationales, l'euro a ouvert de nouvelles perspectives d'intensification des relations économiques.

포르투갈어

ao impor-se como uma divisa internacional importante, o euro criou novas oportunidades de intensificação das relações económicas.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la commission a justifié son choix de recourir à une directive en affirmant qu'en la matière, "des progrès insuffisants ont été réalisés".

포르투갈어

a opção de recorrer a uma directiva é justificada pela comissão com a afirmação de que "não se registaram progressos suficientes neste domínio".

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

monsieur le président, de nombreuses personnes veulent naturellement se montrer indulgentes, affirmant qu' il s' agit d' une affaire importante.

포르투갈어

senhor presidente, é evidente que há grande número de pessoas que, em tal caso, se mostram dispostas a conceder, dizendo que se trata de uma questão importante.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,739,170,550 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인