검색어: droit des affaires (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

droit des affaires

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

pour le droit des affaires

포르투갈어

para a legislação comercial

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

"droit des

포르투갈어

"direito dos nacionais de

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

organisation pour l'harmonisation du droit des affaires en afrique

포르투갈어

organização para a harmonização do direito comercial em África

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la régulation du droit des affaires contribuera au bon fonctionnement du marché intérieur.

포르투갈어

a regulação do direito dos negócios contribuirá para o bom funcionamento do mercado interno.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

direction des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles

포르투갈어

direção dos direitos dos cidadãos e dos assuntos constitucionais

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

département thématique des droits des citoyens et des affaires constitutionnelles

포르투갈어

departamento temático dos direitos dos cidadãos e dos assuntos constitucionais

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

un atelier sur le droit des contrats a été organisé en novembre 2010, avec des acteurs du monde des affaires.

포르투갈어

em novembro de 2010 foi organizada uma reunião de trabalho sobre o direito dos contratos com representantes do sector empresarial.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

nul ne prétend remettre en question le droit des États membres à décider en totale autonomie des affaires de politique extérieure.

포르투갈어

ninguém quer pôr em causa o direito de os estados-membros decidirem de forma autónoma em matéria de política externa.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

tel est le compromis qui a été atteint en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.

포르투갈어

foi este o compromisso a que se chegou na comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, da justiça e dos assuntos internos.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la plupart des coordinateurs de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures partagent également cet avis.

포르투갈어

a maioria dos coordenadores da comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, da justiça e dos assuntos internos também partilha esta opinião.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, et la commission du budget ont également été consultées.

포르투갈어

foram igualmente consultadas as comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, justiça e assuntos internos e dos orçamentos.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

je me réjouis du soutien apporté à mes amendements par la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.

포르투갈어

congratulo ­ me com o facto de a comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, da justiça e dos assuntos internos ter apoiado as minhas alterações.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

5.1.2 l'activité des syndicats et des associations patronales n'est pas suffisamment réglementée: seuls quelques articles du code du travail et du droit des affaires lui sont en effet consacrés.

포르투갈어

5.1.2 não há leis específicas sobre os sindicatos e as associações de empregadores, que são regidos apenas por alguns artigos da lei do trabalho e da lei das empresas.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, a, bien entendu, rejeté cette proposition du conseil.

포르투갈어

a comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, da justiça e dos assuntos internos rejeitou, evidentemente, esta proposta do conselho.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la commission constate avec plaisir que le rapport adopté par la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures soutient largement la proposition de la commission.

포르투갈어

a comissão tem o prazer de registar que o relatório aprovado pela comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, da justiça e dos assuntos internos apoia, em geral, a proposta da comissão.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

enfin, nous contestons la proposition de limite d' âge déposée par la commission et la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.

포르투갈어

por último, queremos referir a questão das idades propostas como limite respectivamente pela comissão europeia e pela comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, da justiça e dos assuntos internos.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la directive proposée aurait dû être renvoyée soit à la commission des affaires sociales, de l' emploi et du milieu de travail, soit à la commission juridique et des droits des citoyens.

포르투갈어

esta proposta de directiva deveria ter sido enviada ou à comissão dos assuntos sociais, do emprego e do ambiente de trabalho ou à comissão dos assuntos jurídicos e dos direitos dos cidadãos.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a décidé, le 2 juillet 2002, de ne pas émettre d’avis.

포르투갈어

em 2 de julho de 2002, a comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos decidiu não emitir um parecer.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

j’ étais à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et j’ ai vu les personnes chercher les documents après leur disparition.

포르투갈어

eu encontrava-me na comissão das liberdades e dos direitos dos cidadãos, da justiça e dos assuntos internos e vi pessoas à procura dos documentos quando estes desapareceram.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

프랑스어

par ailleurs, le travail de la commission des affaires juridiques et des droits des citoyens, ainsi qu' un certain nombre d' amendements, donnent du corps à cette directive.

포르투갈어

com o trabalho desenvolvido na comissão dos assuntos jurídicos e dos direitos dos cidadãos, paralelamente a algumas alterações, visou-se dar conteúdo a esta directiva.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,776,861,835 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인