검색어: interrogeant (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

interrogeant

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant;

포르투갈어

e acercar-se-ão em tertúlias.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;

포르투갈어

e começarão a reprovar-se reciprocamente.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

amy brown rend compte de la situation en interrogeant des femmes et les associations de cette zone.

포르투갈어

amy brown informa mais sobre a situação, entrevistando mulheres e agências na área.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les données relatives aux coûts ont été collectées en interrogeant le personnel sur les équivalents temps plein consacrés aux contrôles.

포르투갈어

as informações sobre os custos foram recolhidas através de entrevistas ao pessoal sobre os equivalentes a tempo inteiro dedicados aos controlos.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.

포르투갈어

e aconteceu que, passados três dias, o acharam no templo, sentado no meio dos doutores, ouvindo-os, e interrogando-os.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les contreparties pourront recenser les titres appartenant aux instruments de type pfandbriefe en interrogeant la base de données relative aux actifs éligibles sur le site internet de la bce.

포르투갈어

as contrapartes poderão identificar os títulos incluídos nos instrumentos do tipo pfandbriefe consultando a base de dados de activos elegíveis no site do bce.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mmes drijfhout et belabed font des déclarations de vote, interrogeant le rapporteur sur le choix des métaphores dans sa présentation du projet d'avis.

포르투갈어

d. drijfhout e e. belabed fizeram declarações de voto, questionando as metáforas utilizadas pelo relator na apresentação do projecto de parecer.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la boucle est bouclée en interrogeant le consommateur: sommes-nous également prêts à dépenser davantage pour notre alimentation?

포르투갈어

aí, volta a fechar-se o círculo no consumidor, com a pergunta: estamos dispostos a gastar mais nos géneros alimentícios?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

distribuer des enregistreur mp3 à un groupe de jeunes et les aider à produire des documentaires audio mensuels en interrogeant les personnes âgées sur la façon dont leur communauté a évolué au cours des décades.

포르투갈어

distribuir gravadores de mp3 aos participantes de um grupo de jovens e ajudá-los a produzir documentários mensais em áudio com idosos descrevendo como a comunidade mudou durante as décadas.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

m. pÁlenÍk déclare également appuyer l'avis tout en s'interrogeant sur la contribution à la promotion de l'idée européenne.

포르투갈어

v. pÁlenÍk declarou, igualmente, que apoiava o parecer apesar de ter dúvidas quanto ao seu contributo para promover a ideia europeia.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

utilisation et diffusion des critères du label écologique par les acheteurs publics, évaluées en interrogeant les États membres et en dénombrant les visites sur le site web des marchés publics écologiques et les consultations des documents relatifs aux critères du label écologique.

포르투갈어

utilização e adesão aos critérios de atribuição do rótulo ecológico pelos responsáveis pelas aquisições públicas, avaliados através de questionários aos estados-membros, do número de visitas ao sítio internet cpe e de consultas da documentação relativa aos critérios aplicáveis ao rótulo ecológico.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il suggère ainsi d'accélérer l'achèvement du marché intérieur tout en s'interrogeant sur les raisons de la perte de vitesse de la convergence en matière de prix.

포르투갈어

assim, sugere a aceleração da conclusão do mercado interno interrogando-se sobre as razões do abrandamento da convergência em matéria de preços.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les personnes interrogeant les demandeurs en vertu de la présente directive doivent également avoir acquis une connaissance générale des problèmes qui pourraient nuire à la capacité des demandeurs d’être interrogés, par exemple des éléments selon lesquels le demandeur peut avoir été soumis à la torture dans le passé.

포르투갈어

as pessoas que entrevistam os requerentes nos termos da presente diretiva deverão ter também adquirido conhecimento geral dos problemas que podem afetar negativamente a capacidade dos requerentes para serem entrevistados, como sejam as indicações de eventuais torturas sofridas.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

3.4 la commission pour justifier de l’intérêt de sa proposition s’appuie sur les résultats d’une enquête qu’elle a réalisée au cours du second semestre 2004 en interrogeant les pme et les organisations professionnelles des 25 États membres.

포르투갈어

3.4 para justificar o interesse da sua proposta, a comissão baseia-se nos resultados de um inquérito que realizou no segundo semestre de 2004 às pme e às organizações profissionais dos 25 estados-membros.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,762,979,686 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인