검색어: n’y trouve t on que l’élement (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

n’y trouve t on que l’élement

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

où trouve-t-on des oasis?

포르투갈어

onde é que se encontra um oásis?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

que trouve-t-on dans ce livre vert?

포르투갈어

o que é o livro verde?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quels types d'exploitations agricoles trouve-t-on dans l'ue?

포르투갈어

que tipos de explorações agrícolas existem na ue?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais où trouve-t-on trace d' une action cohérente?

포르투갈어

mas, na realidade, onde ficou a acção comum coesa?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

comment s’assure-t-on que les produits visés sont:

포르투갈어

de que modo se assegura que os produtos em questão são

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

réclame-t-on que quelque chose soit fait?

포르투갈어

contém propostas para fazer alguma coisa?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

quelle appréciation trouve-t-on à ce propos dans le bilan d’ étape de la commission?

포르투갈어

que apreciação faz a comissão a este respeito no seu relatório provisório?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

comment garantira-t-on que les projets financés par l’efsi sont durables et conformes aux objectifs de la cop 21?

포르투갈어

como será assegurado que os projetos financiados pelo feie sejam sustentáveis e consentâneos com os objetivos da cop21?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans ce cas, pourquoi affirme-t-on que l’ europe ne fait rien pour les pays en développement? pourquoi?

포르투갈어

como é possível afirmar, então, que a europa nada faz pelos países em desenvolvimento?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

lui annoncera-t-on que je parlerai? mais quel est l`homme qui désire sa perte?

포르투갈어

contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. ou desejaria um homem ser devorado?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quelle garantie a-t-on que les États membres collaborent pleinement?

포르투갈어

que garantias existem de que os estados ­ membros irão colaborar em pleno?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

dans quels pays trouve-t-on actuellement des ovins et caprins atteints d'est et quelle est l'importance de la maladie?

포르투갈어

em que países se verificam actualmente casos de eet em ovinos e caprinos e qual a sua prevalência?

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la notion de développement durable inclut la notion de développement, et trouve-t-on trace de cet engagement dans la position de l' ue?

포르투갈어

o desenvolvimento sustentável também inclui desenvolvimento, e onde é que está o compromisso nesse sentido na proposta da união europeia?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

pourquoi pense-t-on que le nouveau système créé par la commission représente une nécessité?

포르투갈어

por que motivo é que o novo sistema da comissão é considerado uma necessidade?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

comment garantira-t-on que la planification et la répartition de l' espace aérien relèveront des compétences de cette autorité?

포르투갈어

como é que vamos assegurar que a responsabilidade do planeamento e da demarcação do espaço aéreo é da autoridade de atm?

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ainsi suppose-t-on que tous les membres d'un même ménage sont solidaires quant à leur niveau de vie.

포르투갈어

pressupõe‑se, assim, que todos os membros de um agregado têm o mesmo nível de vida, isto é são solidários.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en outre, quelle garantie a-t-on que la personne a véritablement compris les renseignements ainsi mis à sa disposition ?

포르투갈어

de igual modo, como é que é possível garantir que a pessoa compreendeu realmente as informações que assim foram colocadas à sua disposição?

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans quels domaines et pour quelles mesures estime-t-on que les compétences actuelles ne permettent pas de mener une action au niveau communautaire ?

포르투갈어

que áreas e que acções são essas que não podem ser aplicadas ao nível comunitário dentro das actuais competências?

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

souhaite-t-on que toute l' union européenne soit exempte de salmonelle, comme la suède et la finlande l' ont été avant leur adhésion?

포르투갈어

pretendemos que toda a união europeia veja erradicada a salmonela, como acontecia na suécia e na finlândia antes da sua adesão à união europeia.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

encore faudrait-il, nous répondra-t-on, que le cadre général proposé par la commission soit adopté par le conseil.

포르투갈어

mas ainda falta, poderão responder-me, o conselho aprovar o quadro geral proposto pela comissão.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,763,046,597 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인