전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
procedimento
procedimento
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
i. procedimento
i. procedimento
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i. il procedimento
i. il procedimento
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- procedimento simplificado.
- procedimento simplificado.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
pt "procedimento simplificado"
pt "procedimento simplificado"
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nuove questioni sollevate nel corso del procedimento
nuove questioni sollevate nel corso del procedimento
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
-mercadorias não abrangidas por um procedimento de trânsito.
-goederen niet geplaatst onder een regeling voor douanevervoer,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- applicazione del procedimento secondo il regolamento (cee) n. 569/88
- applicazione del procedimento secondo il regolamento (cee) n. 569/88
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o presente procedimento diz respeito à medida em si e não à sua aplicação a uma dada empresa.
o presente procedimento diz respeito à medida em si e não à sua aplicação a uma dada empresa.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nella decisione di avvio del procedimento la commissione ha spiegato i dubbi che nutriva circa la compatibilità della misura.
nella decisione di avvio del procedimento la commissione ha spiegato i dubbi che nutriva circa la compatibilità della misura.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
12 — le «procedimento di ingiunzione» est régi par les articles 633 à 656 du code de procédure civile italien.
12 — procedimento di ingiunzione regulują art. 633–656 włoskiego kodeksu postępowania cywilnego (codice di procedura civile, dziennik urzędowy republiki włoskiej nr 253 z dnia 28 października 1940 r. ze zmianami).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
25) la commissione ha pertanto deciso di avviare il procedimento di indagine previsto dall'articolo 88, paragrafo 2, del trattato.
25) la commissione ha pertanto deciso di avviare il procedimento di indagine previsto dall'articolo 88, paragrafo 2, del trattato.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
con lettera del 20.2.2004, registrata dalla commissione il 23.2.2004, finmeccanica ha inviato osservazioni sul procedimento di indagine originario.
con lettera del 20.2.2004, registrata dalla commissione il 23.2.2004, finmeccanica ha inviato osservazioni sul procedimento di indagine originario.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nos casos em que a comissão tinha dúvidas sobre a existência de uma falha de mercado e/ou sobre o cumprimento do critério da necessidade, procedeu à abertura do procedimento formal de investigação.
nos casos em que a comissão tinha dúvidas sobre a existência de uma falha de mercado e/ou sobre o cumprimento do critério da necessidade, procedeu à abertura do procedimento formal de investigação.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
benché il procedimento di indagine originario riguardasse unicamente i sei casi, e malgrado le osservazioni dei terzi siano state presentate in tale ambito, da quanto sopra si evince chiaramente che i nuovi dubbi sollevati da dette osservazioni vanno ben oltre i sei casi.
benché il procedimento di indagine originario riguardasse unicamente i sei casi, e malgrado le osservazioni dei terzi siano state presentate in tale ambito, da quanto sopra si evince chiaramente che i nuovi dubbi sollevati da dette osservazioni vanno ben oltre i sei casi.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a/31242), nella quale affermava che il governo italiano aveva rifinanziato la misura nel comma 211 della legge finanziaria 2005 e richiedeva alla commissione di avviare un procedimento di indagine formale.
a/31242), nella quale affermava che il governo italiano aveva rifinanziato la misura nel comma 211 della legge finanziaria 2005 e richiedeva alla commissione di avviare un procedimento di indagine formale.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"a comissão informa o governo português que após ter examinado as informações prestadas pelas autoridades portuguesas sobre o auxílio referido em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.
"a comissão informa o governo português que após ter examinado as informações prestadas pelas autoridades portuguesas sobre o auxílio referido em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"a comissão informa o governo português de que, após ter examinado as informações prestadas pelas vossas autoridades sobre a medida citada em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.
"a comissão informa o governo português de que, após ter examinado as informações prestadas pelas vossas autoridades sobre a medida citada em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다