검색어: perustuslakiehdotus (핀란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Greek

정보

Finnish

perustuslakiehdotus

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

그리스어

정보

핀란드어

perustuslakiehdotus on perustavanlaatuinen edistysaskel euroopan yhdentymisessä.

그리스어

Το σχέδιο αυτό αποτελεί σημαντικό βήμα στη διαδικασία της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

selkeyden vuoksi lisättäköön jäsen duffin ja jäsen frassonin puheisiin liittyen että, meillä on käsiteltävänämme ainoastaan valmistelukunnan perustuslakiehdotus.

그리스어

Απαντώντας σε όσα είπαν οι συνάδελφοι duff και frassoni, διασαφηνίζω ότι για εμάς στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων υπάρχει μόνο το σχέδιο της Συνέλευσης.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

perustuslakiehdotus on kuitenkin "tärkeä askel kohti nykyistä demokraattisempaa, tehokkaampaa ja avoimempaa eu:ta".

그리스어

Όσον αφορά τη σύσταση προσωρινής επιτροπής, ομυλητής την κρίνει αναγκαία, ενώ σημείωσε ότι αν η σχετική τροπολογία μεταβληθεί αυτό θα είναι αποτέλεσμα μιας κίνησης πολιτικού σχεδιασμού αμφιβόλου ποιότητας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

perustuslakiehdotus merkitsee näin ollen tärkeää läpimurtoa, joka antaaunionille mahdollisuuden vahvistaa oman oikeuksien luettelonsa.perusoikeuskirja sisältyy perustuslakiehdotukseen ja muodostaa sen iiosaston.

그리스어

Το σχέδιο Συντάγματος επιτελεί έτσι ένα σημαντικό επίτευγμα που επιτρέ­πει στην Ένωση να διαθέτει το δικό της κατάλογο δικαιωμάτων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edellisellä vaalikaudella, ennen vaaleja, unionin perustuslakiehdotus — pelkkä ehdotus tai luonnos — peruutettiin, eikä yleinen mielipide saanut tietää siitä.

그리스어

Είμαι μέλος της Επιτροπής Θεσμικών Θεμάτων εδώ και οκτώ χρόνια Κατά την προηγού­μενη κοινοβουλευπκή περίοδο, πριν από πς εκλογές, αποσύρθηκε ένα σχέδιο ευρωπαϊκού συντάγματος — απλώς ένα σχέδιο — που δεν κατάφερε να αναγνωριστεί από την κοινή γνώμη.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

eu arvostaa myös valtionpäämiehen pyrkimyksiä valita uudelleen perustetun liittovaltion toimeenpanevan neuvoston jäsenistö siten, että se edustaisi laajasti maan eri alueita. eu on lisäksi tyytyväinen siihen, että pitkään salassa pidetty vuoden 1995 perustuslakiehdotus on julkaistu.

그리스어

Η Ευρωπαϊκή Ένωση υπενθυμίζει την κοινή θέση για το Αφγανιστάν και την καταδίκη εκ μέρους της ΕΕ της δολοφονίας ιρανών διπλωματών κατά τις πρόσφατες μάχες στο Μαζάρ-ι-Σαρίφ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

3 ) jälkeen vuonna 2003 eurooppa-valmistelukunnan työt siirtyivät ehdotusvaiheeseen, jonka aikana oli tarkoitus esittää päätelmät ja laatia perustuslakiehdotus (? kohta 15).

그리스어

), κατόπιν της μελέτης (

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ottaa huomioon euroopan unionin perusoikeuskirjan 36 artiklan, joka koskee mahdollisuutta käyttää yleistä taloudellista etua koskevia palveluja,ottaa huomioon perustuslakiehdotuksen iii-6 artiklan,

그리스어

Έχοντας υπόψη την απόφαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου (στο εξής ΔΕΚ) της 24ης Ιουλίου 2003, c-280/00 (υπόθεση "altmark trans")·

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,063,735 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인