전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a ennakkoratkaisupyynnön ottaminen
a — zulässigkeit des vorabentscheidungsersuchens
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ennakkoratkaisupyynnön esittämistä koskevan
weder die begründung noch
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
19 – ks. ennakkoratkaisupyynnön s. 154.
19 — siehe s. 154 des vorabentscheidungsersuchens.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
v ennakkoratkaisupyynnön tutkittavaksi ottaminen
v — zulässigkeit dungsersuchens
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b. ennakkoratkaisupyynnön ottaminen yleisesti
2. zur zulässigkeit des vorabentscheidungsersuchens im allgemeinen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cepsa valitti ennakkoratkaisupyynnön tuomioistuimeen.
gegen dieses urteil legte cepsa beim vorlegenden gericht rechtsmittel ein.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen on selvitettävä,
es ist sache des vorlegenden gerichts, zu prüfen,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a ennakkoratkaisupyynnön tutkittavaksi ottamisen edellytysten täyttyminen
a — zur zulässigkeit des vorabentschei -dungsersuchens
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kansallisen tuomioistuimen tekemä päätös ennakkoratkaisupyynnön esittämisestä
vorlageurteil oder -beschluß des nationalen gerichts
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tuomioistuin oli tehnyt yhteisöjen tuomioistuimelle ennakkoratkaisupyynnön, ja
es hatte dem gerichtshof in dieser sache ein
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin voi siis sen käsiteltävänä olevassa
nach buchstabe b dieser bestimmung sollen alle leistungen steuerfrei sein, die in krankenhäusern erbracht werden, während nach artikel 13 teil a absatz 1 buchstabe c diejenigen heilbehandlungen steuerfrei sein sollen, die außerhalb von krankenhäusern, sei es in den praxisräumen des behandelnden, in der wohnung des patienten oder an einem anderen ort, erbracht werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tässä esimerkkitapauksessa, kuten ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomio -
in diesem fall hat die kapitalgesellschaft, wie das vorlegende
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen mukaan itävallan oikeusjärjestyksessä pätemättömien
nach artikel 73a eg-vertrag ist artikel 73b eg-vertrag am 1. januar 1994 in den staaten in kraft getreten, die seinerzeit zur union gehörten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin haluaa selvittää kaksi kysymystä.
das vorlegende gericht sieht sich mit zwei fragen konfrontiert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
-tuomion antamisajankohtana että nyt käsiteltävänä olevan ennakkoratkaisupyynnön esittämisajankohtana.
jedoch ist ein neues element zu der regelung hinzugetreten, die sowohl bei erlaß des urteils van cant als auch bei der vorlage der fragen in der vorliegenden rechtssache anwendbar war.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
44 – ks. ennakkoratkaisupyynnön esittämistä koskevan päätöksen suomenkielisen version s.
44 — vgl. die vorlageentscheidung, s. 10 unter b, und die erklärungen der klägerin, nrn.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
6 – ks. ennakkoratkaisupyynnön 3 kohta, o2:n kirjalliset huomautukset, s.
vorlageentscheidung, randnr. 11.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ennakkoratkaisupyynnön esittämisestä tehdystä päätöksestä ilmenee, että brown työskenteli rentokilin palveluksessa autonkuljettajana.
wie sich aus dem vorlagebeschluß ergibt, war die rechtsmittelführerin bei rentokil als fahrerin beschäftigt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ennakkoratkaisupyynnöt
0 vorabentscheidungsersuchen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질: