プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a ennakkoratkaisupyynnön ottaminen
a — zulässigkeit des vorabentscheidungsersuchens
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennakkoratkaisupyynnön esittämistä koskevan
weder die begründung noch
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
19 – ks. ennakkoratkaisupyynnön s. 154.
19 — siehe s. 154 des vorabentscheidungsersuchens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
v ennakkoratkaisupyynnön tutkittavaksi ottaminen
v — zulässigkeit dungsersuchens
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b. ennakkoratkaisupyynnön ottaminen yleisesti
2. zur zulässigkeit des vorabentscheidungsersuchens im allgemeinen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cepsa valitti ennakkoratkaisupyynnön tuomioistuimeen.
gegen dieses urteil legte cepsa beim vorlegenden gericht rechtsmittel ein.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen on selvitettävä,
es ist sache des vorlegenden gerichts, zu prüfen,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a ennakkoratkaisupyynnön tutkittavaksi ottamisen edellytysten täyttyminen
a — zur zulässigkeit des vorabentschei -dungsersuchens
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kansallisen tuomioistuimen tekemä päätös ennakkoratkaisupyynnön esittämisestä
vorlageurteil oder -beschluß des nationalen gerichts
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tuomioistuin oli tehnyt yhteisöjen tuomioistuimelle ennakkoratkaisupyynnön, ja
es hatte dem gerichtshof in dieser sache ein
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin voi siis sen käsiteltävänä olevassa
nach buchstabe b dieser bestimmung sollen alle leistungen steuerfrei sein, die in krankenhäusern erbracht werden, während nach artikel 13 teil a absatz 1 buchstabe c diejenigen heilbehandlungen steuerfrei sein sollen, die außerhalb von krankenhäusern, sei es in den praxisräumen des behandelnden, in der wohnung des patienten oder an einem anderen ort, erbracht werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tässä esimerkkitapauksessa, kuten ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomio -
in diesem fall hat die kapitalgesellschaft, wie das vorlegende
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen mukaan itävallan oikeusjärjestyksessä pätemättömien
nach artikel 73a eg-vertrag ist artikel 73b eg-vertrag am 1. januar 1994 in den staaten in kraft getreten, die seinerzeit zur union gehörten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin haluaa selvittää kaksi kysymystä.
das vorlegende gericht sieht sich mit zwei fragen konfrontiert.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
-tuomion antamisajankohtana että nyt käsiteltävänä olevan ennakkoratkaisupyynnön esittämisajankohtana.
jedoch ist ein neues element zu der regelung hinzugetreten, die sowohl bei erlaß des urteils van cant als auch bei der vorlage der fragen in der vorliegenden rechtssache anwendbar war.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
44 – ks. ennakkoratkaisupyynnön esittämistä koskevan päätöksen suomenkielisen version s.
44 — vgl. die vorlageentscheidung, s. 10 unter b, und die erklärungen der klägerin, nrn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
6 – ks. ennakkoratkaisupyynnön 3 kohta, o2:n kirjalliset huomautukset, s.
vorlageentscheidung, randnr. 11.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennakkoratkaisupyynnön esittämisestä tehdystä päätöksestä ilmenee, että brown työskenteli rentokilin palveluksessa autonkuljettajana.
wie sich aus dem vorlagebeschluß ergibt, war die rechtsmittelführerin bei rentokil als fahrerin beschäftigt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ennakkoratkaisupyynnöt
0 vorabentscheidungsersuchen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質: