검색어: vähimmäissäännöistä (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

vähimmäissäännöistä

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

direktiivissä säädetään vähimmäissäännöistä.

독일어

mit dieser richtlinie werden mindestvorschriften erlassen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

toinen on se, että kyse on vähimmäissäännöistä.

독일어

zum einen muß es sich hier um mindestvorschriften handeln.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

direktiivi pakolaisaseman myöntämisessä sovellettavista vähimmäissäännöistä.

독일어

richtlinie über mindestnormen für die verfahren zur zuerkennung der flüchtlingseigenschaft.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

(8) tässä direktiivissä säädetään vähimmäissäännöistä.

독일어

(8) mit dieser richtlinie werden mindestvorschriften festgelegt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

määräenemmistöpäätökset voivat olla aiheellisia, mutta silloin on oltava kyse vähimmäissäännöistä.

독일어

bei der vorbereitung ihrer legislativvorschläge trägt sie dann den stellungnahmen und bemerkungen, die dazu vorgebracht wurden, rechnung.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

amsterdamin sopimus antaa meille mahdollisuuden sopia näissä asioissa ainakin vähimmäissäännöistä.

독일어

der amsterdamer vertrag gibt uns hier die möglichkeit, wenigstens mindestregelungen aufzustellen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

ministerit vahvistivat sitten aikaansaadun yhteisymmärryksen ihmiskaupan torjuntaa koskevista eu:n laajuisista vähimmäissäännöistä.

독일어

die minister bestätigten sodann die einigung über eu‑weite mindestregeln zur bekämpfung des menschenhandels.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tällä direktiivillä pyritään säätämään rikosten ja seuraamusten määrittelyä koskevista vähimmäissäännöistä lasten seksuaalisen riiston alalla.

독일어

ziel der richtlinie ist die festlegung von mindestvorschriften zur definition von straftaten und strafen auf dem gebiet der sexuellen ausbeutung von kindern.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komission lausunto valtiontukiin sovellettavista vähimmäissäännöistä (eyvl n:o c 68, 6.3.1996)

독일어

c nr. 68 vom 06.03.1996

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

koska tässä direktiivissä säädetään vain vähimmäissäännöistä, jäsenvaltiot voivat seut-sopimuksen 82 artiklan mukaisesti antaa tiukempia sääntöjä.

독일어

da die richtlinie mindestvorschriften im sinne des artikels 82 aeuv enthält, steht es den mitgliedstaaten frei, höhere anforderungen als die der richtlinie festzulegen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

pitäisikö palauttamismenettelyissä noudatettavista vähimmäissäännöistä aikanaan laadittavaan direktiiviin sisällyttää lopulliset takeet käännyttämättä jättämistä (non-refoulement) koskevista vaatimuksista?

독일어

besteht die notwendigkeit, in eine künftige richtlinie über mindestnormen für rückführungsverfahren eine non-refoulement-klausel einzubeziehen?

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näissä vähimmäissäännöissä otetaan huomioon jäsenvaltioiden oikeusperinteiden ja -järjestelmien erot.

독일어

bei diesen mindestvorschriften werden die unterschiede zwischen den rechtsordnungen und ‑traditionen der mitgliedstaaten berücksichtigt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,761,524,129 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인