검색어: valtiontukitoimenpiteiden (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

valtiontukitoimenpiteiden

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

valtiontukitoimenpiteiden jälkiseuranta

독일어

ex-post-kontrolle staatlicher beihilfen

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

rahoitusalan hyväksyttyjen valtiontukitoimenpiteiden kokonaismäärä

독일어

gesamthöhe der genehmigten beihilfemaßnahmen für den finanzsektor

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

valtiontukitoimenpiteiden todellinen toteuttaminen ja tuen käyttöaste

독일어

tatsächliche ausschöpfung der höchstbeträge und nutzungsrate

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tarvitaan paljon tarkempaa valtiontukitoimenpiteiden seurantaa.

독일어

es ist ein viel stärker ins detail gehendes maß an Überwachung und kontrolle der maßnahmen im bereich der staatlichen beihilfen erforderlich.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

rahoitusalan valtiontukitoimenpiteiden hyväksymisessä ja käytössä havaittuja suuntauksia

독일어

trends bei der genehmigung und verwendung staatlicher beihilfen für den finanzsektor

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissiolla on yksinomainen toimivalta arvioida valtiontukitoimenpiteiden yhdenmukaisuutta seut-sopimuksen kanssa.

독일어

die ausschließliche zuständigkeit für die prüfung der vereinbarkeit von staatlichen beihilfen mit dem aeu-vertrag liegt bei der kommission.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio kuitenkin katsoo valtiontukitoimenpiteiden olevan perusteltuja, kun tavoitteena on korjata markkinahäiriöitä.

독일어

die kommission erkennt jedoch an, dass staatliche beihilfen gerechtfertigt sind, um marktversagen zu beheben.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

toisena ympäristönsuojelutukisuuntaviivojen soveltamisalaan kuuluvien valtiontukitoimenpiteiden luokkana ovat ympäristöveroista tehtävät vähennykset tai vapautukset niistä.

독일어

eine zweite kategorie von beihilfemaßnahmen, die unter die leitlinien für staatliche umweltschutzbeihilfen fallen, sind ermäßigungen bzw. befreiungen von umweltsteuern.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kuluneen vuoden aikana valtiontukitoimenpiteiden luokittelun problematiikka oli ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antamien eri tuomioiden aiheena.

독일어

die verordnung nr. 1/2003 zielt u. a. darauf ab, die einzelstaatlichen wettbewerbsbehörden stärker an der anwendung der wettbewerbsregeln der gemeinschaft zu beteiligen, und richtet zu diesem zweck ein netz öentlicher behörden ein, die diese regeln in enger zusammenarbeit anwenden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tavoitteena on poistaa valtiontukitoimenpiteiden tarkasteluprosessista tarpeettomat menettelyihin liittyvät rasitteet ja nopeuttaa täten päätösten tekemistä mahdollisuuksien mukaan.

독일어

ziel ist es, unnötigen verfahrensrechtlichen aufwand bei der prüfung staatlicher beihilfen zu vermeiden, damit die entscheidungen möglichst rasch getroffen werden können.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

koska on tärkeää säilyttää sisämarkkinoiden yhtenäisyys, eu ei voi hyväksyä sisämarkkinoille soveltumattomien valtiontukitoimenpiteiden jatkumista ehdokasmaissa liittymisen jälkeen.

독일어

denn ich bin davon überzeugt, dass eine politik zur bekämpfung von kartellen nur effizient sein kann, wenn es ihr gelingt, die führungskräfte der unternehmen von wettbewerbswidrigen verhaltensweisen abzubringen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tämän pitäisi helpottaa valtiontukien valvontaa laajentumisen jälkeen ja auttaa komissiota selviytymään valtiontukitoimenpiteiden määrän odotetusta merkittävästä kasvusta laajentuneessa unionissa.

독일어

auf diese weise sollte die beihilfekontrolle nach der erweiterung erleichtert und die kommission in die lage versetzt werden, den zu erwartenden erheblichen anstieg staatlicher beihilfemaßnahmen nach der erweiterung der union zu bewältigen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tämän järjestelmän tarkoituksena on luoda liittymässä oleville maille ja taloudellisille toimijoille oikeusvarmuus niiden valtiontukitoimenpiteiden osalta, joita sovelletaan liittymispäivän jälkeen.

독일어

zweck dieses mechanismus ist es, die beitrittsländer und wirtschaftsakteure hinsichtlich der beihilfemaßnahmen, die nach dem beitrittsdatum angewendet werden, mit rechtssicherheit auszustatten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

koska komissio ei laadi voimassa olevista valtiontukitoimenpiteistä täysimittaista arviointia, yleisön olisi muuten vaikea saada tietoa uusissa jäsenvaltioissa käytössä olevien valtiontukitoimenpiteiden sisällöstä.

독일어

da diese bestehenden beihilfemaßnahmen nicht gegenstand einer umfassenden würdigung durch die kommission sind, hätte die Öentlichkeit andernfalls schwierigkeiten, sich über den inhalt der in den neuen mitgliedstaaten bestehenden beihilfemaßnahmen zu informieren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ennen valtiontukitoimenpiteiden toteuttamista liike- ja osuuskuntamuotoisten luottolaitosten, joilla on liian vähän pääomaa, on hankittava mahdollisimman paljon pääomaa yksityisistä lähteistä.

독일어

gewerbliche und genossenschaftliche kreditinstitute mit unzureichender kapitalausstattung beschaffen vor genehmigung staatlicher beihilfemaßnahmen im größtmöglichen umfang kapital aus privaten quellen.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sen jälkeen, kun maaseudun kehittämistä koskevasta uudesta neuvoston asetuksesta on päästy sopuun, mikä tapahtuu oletettavasti kesäkuussa 2005, komissio käynnistää olemassa olevien maatalousalan valtiontukitoimenpiteiden tarkistamisen.

독일어

nach der einigung über eine neue ratsverordnung zur entwicklung des ländlichen raums, die für juni 2005 erwartet wird, wird die kommission die bestehenden sonderregeln für staatliche agrarbeihilfen einer prüfung unterziehen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jäsenvaltioiden on vastedes ilmoitettava maatalousalaan liittyvien valtiontukitoimenpiteiden vuotuisista menoista uudella, yksinkertaistetulla ja yhtenäistetyllä sähköisellä lomakkeella, joka helpottaa jäsenvaltioiden keskinäistä vertailua, kokonaismenojen laskentaa, menoluokkien tunnistamista jne.

독일어

die mitgliedstaaten müssen nunmehr ihre jährlichen ausgaben für staatliche beihilfemaßnahmen im agrarsektor in einer neuen, einfacheren und vereinheitlichten elektronischen form melden; dies erleichtert den ver-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

550.marraskuussa 2001 hyväksytyssä eu:n yhteisessä kannassa kilpailua koskevista neuvotteluista ehdokasmaiden kanssa laadittiin menettelysellaisten valtiontukitoimenpiteiden arvioimiseksi, jotka ovat tulleet voimaan ennen ehdokasmaiden liittymispäivää ja joita ne toivovat voivansa jatkaa liittymisen jälkeen.

독일어

546.am 27.11.2002 genehmigte die kommission eine von den niederländischen behördennotifizierte beihilferegelung für den rückkauf„reservierter“ lizenzen im verlauf des jahres2003 (3). solche fischereilizenzen sind nicht anein bestimmtes schiff gebunden, sondern werdenvon ihrem inhaber auf dem markt veräußert.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

334.samanaikaisesti valtiontukien valvonta pyritään sulauttamaan laajempaan yhteyteen, jossaedistetään todellisten sisämarkkinoiden toteutumista entistä laajemmin ja euroopan teollisuudenuudenaikaistamista sen pitkän aikavälin kilpailukyvyn kehittämiseksi. uudistusprosessin odotetaan johtavan kevyisiin, ennustettavissa oleviin jaavoimiin menettelyihin sekä vankkoihin taloudellisiin arviointiperusteisiin valtiontukitoimenpiteiden toteuttamisen alalla.

독일어

334.zugleich soll die beihilfekontrolle so gestaltet werden, dass sie einen beitrag zu den bemühungen um die weitere umsetzung eineswirklichen binnenmarktes und um die modernisierung der europäischen wirtschaft zur stärkungihrer langfristigen wettbewerbsfähigkeit leistet.das ergebnis der reform sollten schlanke, übersichtliche und transparente verfahren sowie solide wirtschaftliche kriterien für die durchführung von staatlichen beihilfemaßnahmen sein.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edellä 21 johdanto-osan perustelukappaleessa kuvattujen, alueellisen lain nro 27/1997 4 pykälässä säädettyjen ohjelmien ja mainontakampanjoiden täytäntöönpanoa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen perusteella komissio epäili lisäksi, noudatettiinko kyseisessä pykälässä tarkoitettujen mahdollisten valtiontukitoimenpiteiden täytäntöönpanossa julkisia hankintoja koskevia yhteisön sääntöjä.

독일어

was ferner die durchführungsmodalitäten der unter erwägungsgrund 21 beschriebenen werbe- und absatzförderungsmaßnahmen gemäß artikel 4 betrifft, so bezweifelt die kommission, dass die etwaigen diesbezüglichen maßnahmen nach den gemeinschaftsvorschriften für die öffentliche auftragsvergabe durchgeführt wurden.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,764,830,951 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인