검색어: kouluturvallisuutta (핀란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

English

정보

Finnish

kouluturvallisuutta

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

영어

정보

핀란드어

kansainvälisten kokeiluhankkeiden käynnistäminen euroopan tasolla saattaisi merkittävästi edistää kouluturvallisuutta kohentavia toimia.

영어

the launching of transnational pilot projects at european level could make a valuable contribution to the further development of actions aimed at fostering safety at school.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sen varmistaminen, että euroopan tasolla on erityistä tietojen ja kokemusten vaihtoa, saattaisi edistää kouluturvallisuutta.

영어

ensuring that there is, at european level, a specific exchange of information and experience, could contribute to fostering safety at school.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edistämään euroopan unionin tasolla tapahtuvaan kouluturvallisuuden alan yhteistyöhön osallistumista osallistumalla erityiseen tietojen ja kokemusten vaihtoon, luomalla kokeiluhankkeita ja perustamalla asiantuntijaryhmän sekä osallistumalla eurooppalaisiin kouluturvallisuutta käsitteleviin konferensseihin.

영어

member states as well as representatives of european organizations of teachers and parents. other relevant european organizations could be consulted by the expert group where appropriate.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

4. panee merkille, että jäsenvaltioissa on olemassa run saasti erilaisia kouluturvallisuutta edistäviä käytäntöjä ja eri tapoja lähestyä tätä kysymystä, mutta jäsenvaltioilla on kuitenkin samankaltaisia kouluturvallisuutta koskevia ongelmia.

영어

taking note that there is a rich diversity of practices and a variety of approaches to the fostering of safety at schools in the member states but that member states are however faced with the same kind of problems concerning safety at schools.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tukemaan kouluturvallisuutta koskevaa erityistä tieto jen ja kokemusten vaihtoa, ylikansallisia tukemaan kouluturvallisuutta koskevia kokeiluhankkeita ja konferensseja, antamaan neuvostolle selvityksen näistä toimista saa duista tuloksista viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1999, jotta helpotettaisiin neuvoston yleisarviointia näiden toimien tuloksista.

영어

to report to the council on the results of these activities not later than 30 june 1999, in order to facilitate an overall evaluation of the results of these activities by the council.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tällä vaihdolla pyrittäisiin — asian tuntijaryhmän myötävaikutuksella — kokoamaan, järjestelemään ja levittämään kouluturvallisuutta euroopan unionin alueella koskevia laadullisia ja määrällisiä tietoja, käytäntöjä, toimintapolitiikkoja ja tutkimustuloksia.

영어

this exchange would, with the involvement of the export group, aim at collecting, sorting out and disseminating information about qualitative and quantitative data, practices, policies and research results on safety at school in the european union.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

1. ottaa huomioon euroopan yhteisön perustamissopi muksen 126 artiklan, jonka mukaan yhteisön tehtävänä on edistää korkealaatuisen koulutuksen kehittämistä rohkaisemalla jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä sekä tarvittaessa tukemalla ja täydentämällä niiden toimintaa, ottaa huomioon, että muun muassa selvitykset sukupuolten sosiaalisista suhteista koulussa samoin kuin sukupuolten asemaan liittyvät kokeiluhankkeet saattaisivat merkittävästi auttaa väkivallan syiden etsimistä, väkivallan ehkäisemistä ja toimintasuunnitelmia turvallisen kouluilmapiirin luomiseksi, ottaa huomioon, että kouluturvallisuuden voidaan katsoa sekä vaikuttavan koulutuksen korkealaatuisuuteen että olevan sen edellytys, sillä koulutuksen ei voida olettaa olevan riittävän korkealaatuista ilman koulussa vallitsevaa avointa ja turvallista ilmapiiriä, jossa oppilaat ja opiskelijat voivat oppia ja opettajat opettaa pelkäämättä pelottelua, kiusaamista tai loukkaamisia, kaamisia,

영어

having regard to the provisions of article 126 of the treaty establishing the european community which assigns to the community the role of contributing to the development of quality education by encouraging cooperation between member states and, if necessary, by supporting and supplementing their action.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,406,002 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인