전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kaksoissokkoutettu
podwójnie ślepa próba
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
tutkimus 1 oli kaksoissokkoutettu vertailututkimus.
badanie 1 było podwójnie ślepym, porównawczym badaniem obejmującym 517 pacjentów, u których nie uzyskano wystarczającej odpowiedzi na podanie jednego lub więcej inhibitorów tnf lub u których stwierdzono brak tolerancji na tego typu leczenie.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
kaksoissokkoutettu, lumekontrolloitu, rinnakkaisryhmillä tehtävä tutkimus
uczestnicy leczenie punkt końcowy po jednym roku punkt końcowy po dwóch latach drugorzędowe punkty końcowe
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
kaksoissokkoutettu hoito kesti vähintään 48 viikkoa.
długość podwójnie ślepej próby wynosiła co najmniej 48 tyg.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
kumpikin tutkimus oli kaksoissokkoutettu, satunnaistettu rinnakkaisryhmätutkimus.
były to badania z podwójnie ślepą próbą i randomizacją, przeprowadzone na grupach równoległych.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
hoito oli vaiheessa ii kaksoissokkoutettu avastinin osalta.
w części ii stosowano zasadę podwójnie ślepej próby w odniesieniu do preparatu avastin.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
- koeasetelma: satunnaistettu (1: 1), kaksoissokkoutettu, lumelääkekontrolloitu
- plan: badanie randomizowane (1: 1), przeprowadzone metodą podwójnie ślepej próby,
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
increlexillä tehtiin viisi kliinistä tutkimusta (4 avointa ja 1 kaksoissokkoutettu, lumekontrolloitu).
z produktem increlex przeprowadzono pięć badań klinicznych (cztery otwarte i jedno z podwójnie ślepą próbą, z użyciem placebo).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
triton oli kansainvälinen, satunnaistettu, kaksoissokkoutettu, rinnakkaisryhmissä toteutettu monikeskustutkimus, johon otettiin 13 608 potilasta.
badanie triton było wieloośrodkowym, międzynarodowym badaniem z podwójnie ślepą próbą i randomizacją prowadzonym w grupach równoległych, w którym uczestniczyło 13 608 pacjentów.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
europa – tutkimus oli neljän vuoden mittainen, kansainvälinen, satunnaistettu, kaksoissokkoutettu, lumelääkekontrolloitu, kliininen monikeskustutkimus.
międzynarodowe, wieloośrodkowe, randomizowane, kontrolowane placebo z zastosowaniem podwójnie ślepej próby badanie kliniczne europa obejmowało 4- letni okres obserwacji.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
fact- tutkimus (the febuxostat allopurinol controlled trial) oli 52 viikon pituinen vaiheen 3 satunnaistettu, kaksoissokkoutettu monikeskustutkimus.
fact (febuxostat allopurinol controlled trial) było randomizowanym, prowadzonym metodą podwójnie ślepej próby przez okres 52 tygodni, wieloośrodkowym badaniem klinicznym 3 fazy.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
kaksoissokkoutetussa lumekontrolloidussa actg 245- tutkimuksessa vakavan lääkkeestä johtuvan granulosytopenian esiintyvyys oli 5/ 305 (1, 6%).
w podwójnie ślepym kontrolowanym placebo badaniu klinicznym (actg 245) częstość występowania ciężkiej granulocytopenii związanej z leczeniem wynosiła 5/ 305 (1, 6%).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질: