전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ja yhdenvertaisen
zasad przejrzystości
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
yhdenvertaisen kohtelun edistäminen — vuoropuhelu
promocja równego traktowania – dialog
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
vakuutetun on aina mahdollista vedota yhdenvertaisen kohtelunperiaatteeseen
osoby zatrudnione jako pracownicy najemni w jednym z państwczłonkowskich i pracujące na własny rachunek w innym państwie
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
poiketaanko yhdenvertaisen kohtelun periaatteesta missään tapauksessa?
czy istnieją wyjątki od zasady równego traktowania?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ii) tarjoajien yhdenvertaisen kohtelun periaatteen väitetty loukkaaminen
ii) w przedmiocie podniesionego naruszenia zasady równego traktowania oferentów
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alexgeert castermans, alankomaiden yhdenvertaisen kohtelun valtuuskunnan puheenjohtaja
alex-geert castermans – przewodniczĄcy niderlandzkiej
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tämä merkitsee sitä, että yhdenvertaisen kohtelun periaatetta on loukattu.
skutkuje to naruszeniem zasady równego traktowania.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
6. komissio varmistaa jäsenvaltioiden esittämien hakemusten yhdenvertaisen käsittelyn.
6. komisja zapewnia równe traktowanie wniosków przedstawionych przez państwa członkowskie.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
euroopan unioni toimii alkuunpanijana yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanossa.
pozbawieni rzeczywistych moliwoci ludzie nie s w stanie w peni uczestniczy w spoeczestwie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lopuksi kantajat vetoavat yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamiseen.
na zakończenie skarżący podnoszą naruszenie zasady równego traktowania i niedyskryminacji.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tässä direktiivissä miesten ja naisten yhdenvertaisen kohtelun periaatteella tarkoitetaan, että
do celów niniejszej dyrektywy zasada równego traktowania mężczyzn i kobiet oznacza, że:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
b avoimuusperiaate ja yhdenvertaisen kohtelun periaate direktiivien soveltamisalan ulkopuolelle jäävissä sopimuksissa
b — zasady przejrzystości i równego traktowania w wyłączonych zamówieniach
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yhdenvertaisen kohtelun periaatteen tehokas täytäntöönpano edellyttää riittävää oikeudellista suojaa vastatoimenpiteitä vastaan
skuteczne wprowadzanie w życie zasady równego traktowania wymaga odpowiedniej ochrony sądowej przed retorsjami.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
komissio valvoo tätä prosessia, ja siinä noudatetaan osakkaiden yhdenvertaisen kohtelun periaatetta.
komisja nadzoruje tę procedurę, która jest zgodna z zasadą równego traktowania członków.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
direktiivissä sallitaan poikkeaminen yhdenvertaisen kohtelun periaatteesta, mutta vain hyvin tiukoin edellytyksin.
dyrektywa dopuszcza odstępstwa od zasady równego traktowania, ale pod bardzo rygorystycznymi warunkami.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tällaisiin järjestelyihin voi kuulua tietyn pituinen kynnysaika, jona yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ei sovelleta.
ustalenia takie mogą obejmować okres oczekiwania na nabycie prawa do równego traktowania.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kyseessä olevien etujen punninnasta taloudellisesta näkökulmasta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin muistuttaa, että tarjoajien yhdenvertaisen kohtelun
co się tyczy wyważenia rozpatrywanych interesów z ekonomicznego punktu widzenia, sąd przypomina, że zasada równego traktowania oferentów wynika
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(28) yhdenvertaisen kohtelun periaatteen tehokas täytäntöönpano vaatii asianmukaisten menettelyiden käyttöönottoa jäsenvaltioissa.
(28) skuteczne wprowadzenie w życie zasady równego traktowania wymaga wprowadzenia odpowiednich procedur w państwach członkowskich.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: