전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu:n on tuettava maahanmuuttajayhteisöjen toimintaa.
il convient que l'ue soutienne leurs activités.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
maahanmuuttajayhteisöjen roolin tukeminen (ja yhteistyö niiden kanssa).
promouvoir le rôle des diasporas (et la coopération avec ces dernières).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
myös maahanmuuttajayhteisöjen koostumus vaihtelee paitsi maasta toiseen myös alueellisesti.
les populations d’immigrants diffèrent non seulement selon les pays mais également selon les régions.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lisätoimenpiteitä voidaan harkita myös maahanmuuttajayhteisöjen roolin vahvistamiseksi investointien ja kasvun edistäjinä.
des mesures supplémentaires permettant de renforcer le rôle des diasporas dans la promotion des investissements et de la croissance peuvent également être envisagées.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
lisäksi on edistytty paljon rahalähetysten ja maahanmuuttajayhteisöjen vapaaehtoisten aloitteiden myönteisten vaikutusten tukemisessa.
des progrès notables ont été réalisés en vue de favoriser l'impact positif des envois de fonds et des initiatives spontanées de la diaspora.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
helpotetaan rahalähetyksiä ja vahvistetaan kotimaansa ulkopuolella asuvien sekä maahanmuuttajayhteisöjen merkittävää asemaa lähtömaidensa kehittämisessä;
faciliter les transferts de fonds et promouvoir un rôle plus important de la diaspora et des communautés de migrants dans le développement de leurs pays d'origine;
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
joissakin maissa maahanmuuttajayhteisöjen alkuperämaassa puhuttavan kielen taitoa tuetaan ja maahanmuuttajien lapsille annetaan kouluopetusta heidän äidinkielellään.
dans certains pays, ces populations reçoivent aussi une aide pour l’acquisition de compétences dans les langues de leurs pays d’origine, que les enfants de ces communautés peuvent apprendre à l’école.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kansalaisjärjestöjen yhteistyö vapaaehtoista paluuta koskevien ohjelmien toteuttamisessa ja maahanmuuttajayhteisöjen kartoittamisessa (italia ja portugali)
la coopération avec les ong pour l’application des programmes de retour volontaire et la cartographie des communautés de migrants (it, pt);
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
alue- ja vähemmistökielten käsitteeseen eivät kuulu virallisten kielten murteet eivätkä euroopan unionissa olevien maahanmuuttajayhteisöjen kielet.
la notion de langue régionale ou minoritaire exclut les dialectes rattachés aux langues officielles ou à n’importe quelle langue parlée par les communautés immigrées installées dans l’union européenne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tätä varten voi olla hyödyllistä ottaa yhteyttä maahanmuuttajajärjestöihin tai maahanmuuttajayhteisöjen johtajiin tai kouluttaa eri yhteisöjen jäseniä tunnistamaan esimerkiksi terveydenhoitopalveluihin liittyviä tarpeita omassa yhteisössään.
le fait de travailler avec des associations d’immigrants, d’impliquer les dirigeants des communautés ou de former certains de leurs membres pour qu’ils soient capables de cerner, par exemple, les besoins en matière de santé peut être utile à cet égard.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
euroopan unionin 20 virallisen kielen1 lisäksi euroopassa puhutaan noin 60:tta muuta alkuperäiskieltä ja useita maahanmuuttajayhteisöjen kieliä.
en plus des 201 langues officielles de l’union, on recense environ 60 langues locales et un grand nombre de langues extérieures parlées par les communautés de migrants.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
eu:n ja jäsenvaltioiden olisi yhdessä itäisten kumppaneiden kanssa kartoitettava kaikki kiertomuuton tarjoamat mahdollisuudet ja keinot tukea maahanmuuttajayhteisöjen osallistumista lähtömaidensa kehittämiseen.
dans ce contexte, il serait judicieux que l’ue et ses États membres, en coopération avec les pays partenaires, examinent pleinement les possibilités qu’offrent la migration circulaire et le soutien de la participation de la diaspora au développement de leur pays d’origine.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
"meidän olisi myös tiedostettava alueellisten työllisyystoimintasuunnitel- mien merkitys edistettäessä maahanmuuttajayhteisöjen kotouttamista yhteiskuntaamme", delebarre totesi.
m. harry dijksma (nl), pour le groupe eldr, a mis l'accent, en particulier, sur la stratégie de lisbonne: "nous avons déjà annoncé ces plans à plusieurs reprises.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
heikossa asemassa olevien ja syrjäytyneiden ihmisten tilanne on erityisesti otettu huomioon, ja monien hankkeiden tarkoituksena on ollut parantaa naisten, nuorten, uusien asukkaiden ja maahanmuuttajayhteisöjen asemaa.
les personnes défavorisées ou marginalisées ont fait l’objet d’une attention particulière et de nombreux projets visaient à améliorer la situation des femmes, des jeunes, des nouveaux résidents et des communautés d’immigrants.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2.13 maahanmuuttajataustaisten vanhempien osallistuminen koko koulutusprosessiin, heidän vuorovaikutuksensa kantaväestöön kuuluvien perheiden kanssa sekä heidän osaamisensa ja kokemustensa arvostaminen ovat tekijöitä sekä maahanmuuttajataustaisten oppilaiden että yleisemmin maahanmuuttajayhteisöjen integroituitumiseksi kouluun ja yhteiskuntaan.
2.15 l'implication des mères et des parents immigrés dans tout le processus éducatif, leur interaction avec les familles de la communauté autochtone ainsi que la valorisation de leurs savoirs et de leurs expériences sont des facteurs d'intégration scolaire et communautaire tant pour les élèves que pour les communautés immigrées de manière générale.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
"tämä vaikuttaa suorasti mutta vaihtelevasti paikallis- ja alueviranomaisten mahdollisuuksiin täyttää alueillaan turvapaikanhakijoiden sekä pakolais- ja maahanmuuttajayhteisöjen tarpeet yhteisöjen muiden jäsenten tarpeiden ohella.
cela aura un impact direct - et différent d'un endroit à l'autre - sur la capacité des collectivités locales et régionales à répondre aux besoins et aux droits des demandeurs d'asile et des communautés de réfugiés/immigrants aux côtés des autres membres de la collectivité dans nos localités respectives.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tästä syystä ja koska monissa jäsenvaltioissa on paljon muista jäsenvaltioista, esimerkiksi portugalista tulleita maahanmuuttajia, meidän olisi tuettava toimenpiteitä, joilla voitaisiin vastata näiden maahanmuuttajayhteisöjen erityistarpeisiin muun muassa esillä olevassa mietinnössä tarkasteltujen ongelmien osalta.
c’ est la raison pour laquelle, et vu qu’ il y a dans certains États membres des communautés d’ immigrants importantes provenant d’ un autre État membre, comme c’ est le cas du portugal, par exemple, nous devons renforcer la valeur de mesures qui pourraient répondre aux besoins spécifiques de ces communautés, en particulier concernant la série de problèmes abordés dans le rapport.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
14 panee merkille paikallis- ja alueviranomaisten velvollisuuden toimia yhteisöjensä johtajina kotoutettaessa pakolais-ja maahanmuuttajayhteisöjä eu:n jäsenvaltioihin.
estime que la possibilité d'avoir recours à des services de soutien spécialisés est souvent limitée aux grandes agglomérations où vivent déjà des communautés de réfugiés organisées.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: