검색어: 아브라함이 (한국어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Korean

Romanian

정보

Korean

아브라함이

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

루마니아어

정보

한국어

아브라함이 대답하더라 방황하는자 외에는 누가 주님의 은혜 를 실망시키리요

루마니아어

el spuse: “cine nu nădăjduieşte la milostivenia domnului său, dacă nu cei rătăciţi?”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

아브라함이 아버지 평안하소서 아버지를 위해 주님께 용서를 빌겠습니다 주님은 저에게 자비를베푸셨습니다

루마니아어

abraham spuse: “pace ţie! voi cere domnului meu iertarea ta, căci el este binevoitor cu mine.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

아브라함이 말하였더라 나이들은 저에게 사내 아이의 소식을 전하려 오셨다니 그 복음이 무엇 입니까 라고 물으매

루마니아어

el spuse: “ce să-mi vestiţi, acum când bătrâneţea m-a atins? ce-mi vestiţi?”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

이때 천사들이 그에게 들어 가 평안하소서 라고 인사하니 실 로 우리는 당신들이 두럽나이다 라고 아브라함이 대답하더라

루마니아어

ei spuseră intrând la el: “pace!” el spuse: “ne este frică de voi!”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

일러가로되 아브라함이 그 의 아버지 아자르깨 우상을 신으 로 모시나이까 당신과 그리고 당 신 백성은 분명히 잘못하고 있습 니다

루마니아어

aminteşte-ţi de abraham când spuse tatălui său, azar: “tu iei idoli drept dumnezei? te văd, pe tine şi poporul tău, într-o rătăcire vădită.”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

아브라함이 기원하였더라 주여 이곳을 평화로운 곳으로 하 여 주소서 하나님을 믿고 내세를 믿는 이들에게 풍성한 과실들을 주옵소서 이에 하나님이 말씀하 사 불신하는 지들을 당분간 만족 하게 하다가 불지옥으로 비참한 여행이 되게 하리라

루마니아어

fă tihnit acest loc şi înzestrează-i pe locuitorii săi — cei care cred în dumnezeu şi în ziua de apoi — din roadele sale. el spuse: “celor care tăgăduiesc le dăruiesc o vremelnică bucurie, apoi îi voi sili la osânda focului.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

상기하라 주님이 명령으 로써 아브라함을 시험할때 그는 그것들을 이행하였으니 하나님이 말씀하사 보라 내가 너를 인류의 지도자로 임명하도다 아브라함이 가로되 저의 후손으로부터 지도자 들이 있을 것입니까 물으니 말씀 하사 나의 약속은 우매한 자들을 포함하지 않으리라 하시더라

루마니아어

după ce dumnezeu l-a încercat pe abraham cu porunci, iar el le-a îndeplinit întocmai, i-a spus: “te fac oamenilor înainte-mergător!” el spuse: “Şi pe urmaşii mei?”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

이때 아브라함이 강구하길 주여 죽은 자를 어떻게 소생시키 나이까 이에 가로되 네가 믿지 못하겠단 말이뇨 아닙니다 그러나 제 마음이 평안하기 위해서입니다이에 가로되 네 마리의 새를 잡아그들을 길들여 각 언덕위에 두고 서 그들을 다시 불러보라 그 새들이 서둘러 너에게로 오리라 그리 하여 권능과 지혜가 하나님께 있 음을 알게 되리라

루마니아어

el i-a spus: “ba da, eu cred, însă vreau ca şi inima mea să-şi afle tihna.” dumnezeu spuse: “ia patru păsări şi taie-le în bucăţi!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

한국어

opera를 기본 웹브라우저로 사용

루마니아어

utilizare opera ca navigator web implict

마지막 업데이트: 2012-12-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,170,775 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인