전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a tagállamok hivatalos devizatartalékainak tartása és kezelése,
poseer y gestionar las reservas oficiales de divisas de los estados miembros;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
vélemény a turizmus devizatartalékainak felhasználásáról( con/ 2008/72)
dictamen sobre la utilización de reservas exteriores para el turismo( con/ 2008/72)
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
2004ben az ekb devizatartalékainak kezelésekeretében tőzsdei határidős devizakamatlábügyleteket hajtott végre.
en el 2004, se utilizaron futuros sobre tipos deinterés en moneda extranjera en la gestión de lasreservas exteriores del bce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
az euroövezetbeli országok hivatalos devizatartalékainak tartása és kezelése( portfoliókezelés);
poseer y gestionar las reservas oficiales de divisas de los países de la zona del euro( ver gestión de carteras);
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
cikke rendelkezéseinek megfelelően; a tagállamok hivatalos devizatartalékainak tartása és kezelése;
poseer y gestionar las reservas oficiales de divisas de los estados miembros;
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
2007ben az ekb devizatartalékainak és saját vagyonalapjának kezelése keretében tőzsdei határidős kamatlábügyleteket hajtott végre.
en el 2007 se utilizaron futuros sobre tipos de interés en la gestión de las reservas exteriores y los fondos propios del bce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a 2007. december 31-én devizatartalékainak kezelése lebonyolított kamatswapügyletek értéke 13 millió euro volt.
19 swaps de tipos de interÉs desestimado la reclamación por daños y perjuicios interpuesta contra el bce16. el bce
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
30. cikk devizatartalékokat megtestesítő eszközök átadása a ekb-nak
artículo 30 transferencia de activos exteriores de reserva al bce
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 6
품질: