검색어: elbeszélik (헝가리어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

아랍어

정보

헝가리어

avagy beszélj a földdel és az megtanít téged, a tengernek halai is elbeszélik néked.

아랍어

او كلم الارض فتعلمك ويحدثك سمك البحر.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

elbeszélik-é néki, ha szólok? ha elmondaná valaki: bizony vége volna!

아랍어

علّمنا ما نقول له اننا لا نحسن الكلام بسبب الظلمة.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

vid pedig mondá az ifjúnak, ki néki [ezt] elbeszélé: honnan tudod, hogy meghalt saul és jonathán az õ fia?

아랍어

فقال داود للغلام الذي اخبره كيف عرفت انه قد مات شاول ويوناثان ابنه.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

s elbeszélé jákób rákhelnek, hogy õ az õ atyjának rokona és hogy rebekának fia. ez pedig elfuta, és megmondá az õ atyjának.

아랍어

واخبر يعقوب راحيل انه اخو ابيها وانه ابن رفقة. فركضت واخبرت اباها.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

mikor pedig elbocsáttattak, menének az övéikhez, és elbeszélék, a miket a fõpapok és a vének mondottak nékik.

아랍어

ولما اطلقا أتيا الى رفقائهما واخبراهم بكل ما قاله لهما رؤساء الكهنة والشيوخ‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

elbeszélé mózes az õ ipának mind azt, a mit az Úr a faraóval és az Égyiptombeliekkel cselekedett vala izráelért; mindazt a sok bajt, a melyek útközben érték vala õket, és [mimódon] szabadította meg õket az Úr.

아랍어

فقصّ موسى على حميه كل ما صنع الرب بفرعون والمصريين من اجل اسرائيل وكل المشقة التي اصابتهم في الطريق فخلصهم الرب.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kor a két férfiú visszatére, és leszállának a hegyrõl, és átmenének a [jordánon], és eljutának józsuéhoz, a nún fiához, és elbeszélének néki mindent, a mi történt vala velök.

아랍어

ثم رجع الرجلان ونزلا عن الجبل وعبرا وأتيا الى يشوع بن نون وقصّا عليه كل ما اصابهما.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

elhallgatott azért az egész sokaság; és hallgatják vala barnabást és pált, a mint elbeszélék, mennyi jelt és csudát tett az isten õ általok a pogányok között.

아랍어

‎فسكت الجمهور كله. وكانوا يسمعون برنابا وبولس يحدثان بجميع ما صنع الله من الآيات والعجائب في الامم بواسطتهم

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a mint pedig elbeszélé mózes e beszédeket izráel fiainak, a nép felette igen keserge.

아랍어

ولما تكلم موسى بهذا الكلام الى جميع بني اسرائيل بكي الشعب جدا.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

Õk tehát kikísértetvén a gyülekezettõl, általmentek fenicián és samárián, elbeszélve a pogányok megtérését; és nagy örömet szerzének az összes atyafiaknak.

아랍어

‎فهؤلاء بعدما شيعتهم الكنيسة اجتازوا في فينيقية والسامرة يخبرونهم برجوع الامم وكانوا يسببون سرورا عظيما لجميع الاخوة‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És ezek is elbeszélék, mi történt az úton, és miképen ismerték meg õk a kenyér megszegésérõl.

아랍어

واما هما فكانا يخبران بما حدث في الطريق وكيف عرفاه عند كسر الخبز

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kor pedig [ezt] elbeszélték vala jóthámnak, elment és megállott a garizim hegy tetején, és nagy felszóval kiálta, [és így] szóla hozzájuk: hallgassatok rám, sikem férfiai, hogy reátok is hallgasson az isten!

아랍어

واخبروا يوثام فذهب ووقف على راس جبل جرزيم ورفع صوته ونادى وقال لهم. اسمعوا لي يا اهل شكيم يسمع لكم الله.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

elbeszélé azért a fõpohárnok az õ álmát józsefnek, és monda néki: Álmomban ímé egy szõlõtõ vala elõttem;

아랍어

فقصّ رئيس السقاة حلمه على يوسف وقال له كنت في حلمي واذا كرمة امامي.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

elméne azért mózes, és elbeszélé a népnek az Úr minden beszédét és minden rendelését; az egész nép pedig egyezõ szóval felele, mondván: mindazokat a dolgokat, a melyeket az Úr parancsolt, megcselekeszszük.

아랍어

فجاء موسى وحدّث الشعب بجميع اقوال الرب وجميع الاحكام. فاجاب جميع الشعب بصوت واحد وقالوا كل الاقوال التي تكلم بها الرب نفعل.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

más álmot is álmodék, és elbeszélé azt az õ bátyjainak, mondván: ímé megint álmot álmodtam; ímé a nap és a hold, és tizenegy csillag meghajol vala én elõttem.

아랍어

ثم حلم ايضا حلما آخر وقصّه على اخوته. فقال اني قد حلمت حلما ايضا واذا الشمس والقمر واحد عشر كوكبا ساجدة لي.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És elbeszélé hámán zéresnek, az õ feleségének és minden barátjának mindazt, a mi vele történt. És mondának néki az õ bölcsei és zéres, az õ felesége: ha márdokeus, a ki elõtt kezdtél hanyatlani, a zsidók magvából való: nem bírsz vele, hanem bizony elesel elõtte.

아랍어

وقصّ هامان على زرش زوجته وجميع احبائه كل ما اصابه. فقال له حكماؤه وزرش زوجته اذا كان مردخاي الذي ابتدأت تسقط قدامه من نسل اليهود فلا تقدر عليه بل تسقط قدامه سقوطا.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

akkor az asszony elsietett, és elfutott, és elbeszélé férjének, és monda néki: Ímé megjelent nékem az a férfiú, a ki a multkor hozzám jött.

아랍어

فاسرعت المرأة وركضت واخبرت رجلها وقالت له هوذا قد تراءى لي الرجل الذي جاء اليّ ذلك اليوم.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És elbeszélé nékik mikeás mindazokat, a melyeket hallott vala a könyvbõl, mikor olvasá báruk a nép hallatára.

아랍어

واخبرهم ميخايا بكل الكلام الذي سمعه عندما قرأ باروخ السفر في آذان الشعب.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

barnabás azonban maga mellé vevén õt, vivé az apostolokhoz, és elbeszélé nékik, mint látta az úton az urat, és hogy beszélt vele, és mint tanított damaskusban nagy bátorsággal a jézus nevében.

아랍어

‎فاخذه برنابا واحضره الى الرسل وحدثهم كيف ابصر الرب في الطريق وانه كلمه وكيف جاهر في دمشق باسم يسوع‎.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És eljutának atyjokhoz jákóbhoz kanaán földére és mindazt elbeszélék néki a mi velök történt vala, mondván:

아랍어

فجاءوا الى يعقوب ابيهم الى ارض كنعان واخبروه بكل ما اصابهم قائلين.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인