검색어: beispielsweise (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

beispielsweise

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

zur katastrophenprävention greifen die strukturfonds, welche präventive maßnahmen beispielsweise zur hochwasservorbeugung mitfinanzieren.

영어

the structural funds are used for disaster prevention, for example helping to finance flood prevention measures;

마지막 업데이트: 2016-12-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

so wurden beispielsweise die standards für die herstellung von parmaschinken inzwischen abgeändert, so dass die veredelung von importierten niederländischen oder belgischen schweinen nicht mehr zulässig ist. dennoch berichten die medien wiederholt, dass d

영어

however, even within the eu the quality requirements for protected geographical indications are again and again a subject of discussion. for example, the standards for the preparation of parma ham have been amended so as to make it no longer permissible t

마지막 업데이트: 2016-12-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

die berichterstatterin ist zudem der meinung, dass die pläne derjenigen städte, die bereits für die aufstellung der kulturhauptstädte nominiert sind, nicht gefährdet werden sollen. hierbei sollen beispielsweise die diesbezüglichen vorbereitungen in Österreich und deutschland ungehindert fortgesetzt werden.

영어

your rapporteur also considers that the plans of those cities which have already been nominated in the list of cultural capitals should not be jeopardised. for instance, preparations in austria and germany should continue unhindered.

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

aus dem vergleich der position des parlaments aus der ersten lesung und des gemeinsamen standpunktes wird ersichtlich, dass der rat eine beträchtliche zahl der Änderungen des parlaments in seine text integriert hat. man kann indikativ abänderungen erwähnen, welche für unseren ausschuss von bedeutung waren, wie beispielsweise die ersetzung der flexiblen woche durch die kalenderwoche (abänderung 1 und 33); dass die wöchentliche ruhezeit, die in zwei wochen fällt, nur für eine der beiden wochen gezählt werden kann (44); die verpflichtung auch anderer glieder der transportkette, die verordnung zu respektieren (48); die möglichkeit für die mitgliedsstaaten, die zustellung von postsendungen (54) sowie die beförderung von tierischen abfällen (58) auf nationaler ebene aus dem anwendungsbereich der verordnung auszunehmen; die verpflichtung der unternehmen sämtliche daten die für die anwendung der verordnung relevant sind, während eines zeitraums von einem jahr aufzubewahren (62) und schließlich die möglichkeit der sicherstellung des fahrzeugs bei schweren verstößen (65).

영어

a comparison between parliament's position in first reading and the common position shows clearly that the council has taken on board a substantial number of parliament's amendments. a number of amendments may be mentioned which are important for our committee: for example, the replacement of the flexible week by the calendar week (amendments 1 and 33); the fact that a weekly rest period that falls in two weeks may now only be counted for one of the two weeks (44); the obligation for other links in the transport chain to comply with the regulation (48); the fact that member states are entitled to exempt postal delivery (54) and the transport of animal waste (58) at national level from the scope of the regulation; the obligation of undertakings to preserve all data relevant for the application of the regulation over a period of one year (62) and, finally, the possibility of taking a vehicle into safekeeping in the event of serious infringements (65).

마지막 업데이트: 2013-03-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,021,648,971 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인