검색어: מרדכי (히브리어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Portuguese

정보

Hebrew

מרדכי

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

포르투갈어

정보

히브리어

מרדכי היהודי

포르투갈어

mordecai

마지막 업데이트: 2015-05-15
사용 빈도: 9
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ותאמר אסתר להשיב אל מרדכי׃

포르투갈어

de novo ester mandou-os responder a mardoqueu:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ותאמר אסתר להתך ותצוהו אל מרדכי׃

포르투갈어

então falou ester a hataque, mandando-o dizer a mardoqueu:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויבוא התך ויגד לאסתר את דברי מרדכי׃

포르투갈어

veio, pois, hataque, e referiu a ester as palavras de mardoqueu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויצא התך אל מרדכי אל רחוב העיר אשר לפני שער המלך׃

포르투갈어

hataque, pois, saiu a ter com mardoqueu � praça da cidade, diante da porta do rei;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

וירא המן כי אין מרדכי כרע ומשתחוה לו וימלא המן חמה׃

포르투갈어

vendo, pois, hamã que mardoqueu não se inclinava nem se prostrava diante dele, encheu-se de furor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

וקבל היהודים את אשר החלו לעשות ואת אשר כתב מרדכי אליהם׃

포르투갈어

e os judeus se comprometeram a fazer como já tinham começado, e como mardoqueu lhes tinha escrito;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויודע הדבר למרדכי ויגד לאסתר המלכה ותאמר אסתר למלך בשם מרדכי׃

포르투갈어

e veio isto ao conhecimento de mardoqueu, que revelou � rainha ester; e ester o disse ao rei em nome de mardoqueu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ובכל יום ויום מרדכי מתהלך לפני חצר בית הנשים לדעת את שלום אסתר ומה יעשה בה׃

포르투갈어

e cada dia mardoqueu passeava diante do pátio da casa das mulheres, para lhe informar como ester passava e do que lhe sucedia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

איש יהודי היה בשושן הבירה ושמו מרדכי בן יאיר בן שמעי בן קיש איש ימיני׃

포르투갈어

havia então em susã, a capital, certo judeu, benjamita, cujo nome era mardoqueu, filho de jair, filho de simei, filho de quis,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויסר המלך את טבעתו אשר העביר מהמן ויתנה למרדכי ותשם אסתר את מרדכי על בית המן׃

포르투갈어

o rei tirou o seu anel que ele havia tomado a hamã, e o deu a mardoqueu. e ester encarregou mardoqueu da casa de hamã.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

אין אסתר מגדת מולדתה ואת עמה כאשר צוה עליה מרדכי ואת מאמר מרדכי אסתר עשה כאשר היתה באמנה אתו׃

포르투갈어

ester, porém, como mardoqueu lhe ordenara, não tinha declarado a sua parentela nem o seu povo: porque obedecia as ordens de mardoqueu como quando estava sendo criada em casa dele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויאמר המלך מי בחצר והמן בא לחצר בית המלך החיצונה לאמר למלך לתלות את מרדכי על העץ אשר הכין לו׃

포르투갈어

então disse o rei: quem está no pátio? ora, hamã acabara de entrar no pátio exterior do palácio real para falar com o rei, a fim de que se enforcasse mardoqueu na forca que lhe tinha preparado.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי נחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃

포르투갈어

os quais vieram com zorobabel, jesuá, neemias, azarias, raamias, naamâni, mardoqueu, bilsã, misperete, bigvai, neum e baaná. este é o número dos homens do povo de israel:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויהי אמן את הדסה היא אסתר בת דדו כי אין לה אב ואם והנערה יפת תאר וטובת מראה ובמות אביה ואמה לקחה מרדכי לו לבת׃

포르투갈어

criara ele hadassa, isto é, ester, filha de seu tio, pois não tinha ela nem pai nem mãe; e era donzela esbelta e formosa; e, morrendo seu pai e sua mãe, mardoqueu a tomara por filha.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ותבואינה נערות אסתר וסריסיה ויגידו לה ותתחלחל המלכה מאד ותשלח בגדים להלביש את מרדכי ולהסיר שקו מעליו ולא קבל׃

포르투갈어

quando vieram as moças de ester e os eunucos lho fizeram saber, a rainha muito se entristeceu; e enviou roupa para mardoqueu, a fim de que, despindo-lhe o saco, lha vestissem; ele, porém, não a aceitou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויבז בעיניו לשלח יד במרדכי לבדו כי הגידו לו את עם מרדכי ויבקש המן להשמיד את כל היהודים אשר בכל מלכות אחשורוש עם מרדכי׃

포르투갈어

mas, achou pouco tirar a vida somente a mardoqueu; porque lhe haviam declarado o povo de mardoqueu. por esse motivo hamã procurou destruir todos os judeus, o povo de mardoqueu, que havia em todo o reino de assuero.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ובהגיע תר אסתר בת אביחיל דד מרדכי אשר לקח לו לבת לבוא אל המלך לא בקשה דבר כי אם את אשר יאמר הגי סריס המלך שמר הנשים ותהי אסתר נשאת חן בעיני כל ראיה׃

포르투갈어

ora, quando chegou a vez de ester, filha de abiail, tio de mardoqueu, que a tomara por sua filha, para ir ao rei, coisa nenhuma pediu senão o que indicou hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres. mas ester alcançava graça aos olhos de todos quantos a viam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

히브리어

ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדש השלישי הוא חדש סיון בשלושה ועשרים בו ויכתב ככל אשר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשדרפנים והפחות ושרי המדינות אשר מהדו ועד כוש שבע ועשרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשנו ואל היהודים ככתבם וכלשונם׃

포르투갈어

então foram chamados os secretários do rei naquele mesmo tempo, no terceiro mês, que é o mês de sivã, no vigésimo terceiro dia; e se escreveu conforme tudo quanto mardoqueu ordenou a respeito dos judeus, aos sátrapas, aos governadores e aos príncipes das províncias, que se estendem da Índia até a etiópia, cento e vinte e sete províncias, a cada província segundo o seu modo de escrever, e a cada povo conforme a sua língua; como também aos judeus segundo o seu modo de escrever e conforme a tua língua.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,743,808,911 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인