검색어: danske (그리스어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Swedish

정보

Greek

danske

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스웨덴어

정보

그리스어

danske statsbaner (dsb),

스웨덴어

-danske statsbaner (dsb),

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Όνομα: -foreningen af danske osteproducenter -

스웨덴어

namn: -foreningen af danske osteproducenter -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

-για το Βασίλειο της Δανίας: det danske politi (η δανική αστυνομία)·

스웨덴어

-konungariket belgien: federala polisen (police fédérale/federale politie)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Υπόθεση t-157/01, danske busvognmænd κατά Επιτροπής, Συλλογή 2004, ii-917.

스웨덴어

mål t-157/01, dansk busvognmænd mot kommissionen, reg 2004, s. ii-917.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Από την απόφαση περί παραπομπής προκύπτει ότι η danske svineproducenter είναι μια επαγγελματική οργάνωση για την προάσπιση των συμφερόντων των Δανών εκτροφέων χοίρων.

스웨덴어

det följer av beslutet om hänskjutande att danske svineproducenter är en yrkessammanslutning som tillvaratar de danska grisuppfödarnas intressen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

[2] Απόφαση της 16ης Μαρτίου 2004, danske busvognmænd/Επιτροπή, t-175/01

스웨덴어

[2] förstainstansrättens dom av den 16 mars 2004, danske busvognmænd mot kommissionen, t-157/01.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Πρβλ. υπόθεση t-157/01 danske busvognmænd κατά Επιτροπής, απόφαση της 16ης Μαρτίου 2004, σκέψη 57.

스웨덴어

jfr. dom av den 16 mars 2004 i mål t-157/01, danske busvognmænd mot kommissionen, punkt 57.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Απόφαση του Πρωτοδικείου της 16ης Μαρτίου 2004 στην υπόθεση t-157/01, danske busvognmaend κατά της Επιτροπής.

스웨덴어

förstainstansrättens dom av den 16 mars 2004 i mål t-157/01, danske busvognmaend mot kommissionen.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Η απόφαση foreningen af danske videogramdistributører αφορούσε το ερώτημα αν αυτό το αποκλειστικό δικαίωμα εκμίσθωσης αναλώνεται στο σύνολο του εδάφους της Κοινότητας όταν ο δικαιούχος χορηγεί άδεια εκμίσθωσης εντός του εδάφους κράτους μέλους.

스웨덴어

domen i målet foreningen af danske videogramdistributører gällde frågan huruvida ensamrätten till uthyrning konsumerats i hela gemenskapen när innehavaren tillåtit uthyrning i en medlemsstat.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

danske svineproducenter μεταφορείς μπορούν, έως τις 15 Αυγούστου 2010, σε περίπτωση μεταφοράς χοίρων βάρους 40 kg και άνω διάρκειας άνω των οκτώ ωρών, να εφαρμόζουν τους ακόλουθους κανόνες:

스웨덴어

danske svineproducenter avseende på transporter som varar mer än åtta timmar fram till den 15 augusti 2010 välja att transportera grisar på 40 kg eller mer i enlighet med följande bestämmelser:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

danske svineproducenter έλαβαν γνώση της υπάρξεως των παραρτημάτων αυτών, ο λεπτομερής κατάλογος των οποίων αποτελούσε το τελικό τμήμα των εν λόγω παρατηρήσεων, και ότι διέθεταν κατά συνέπεια τη δυνατότητα να τα συμβουλευτούν στη Γραμματεία του Δικαστηρίου ή να ζητήσουν να τους κοινοποιηθούν.

스웨덴어

danske svineproducenter en förteckning i sista delen av yttrandet, och att de följaktligen hade möjlighet att få tillgång till dessa bilagor vid domstolens kansli eller att begära att de skulle översändas till dem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Η αίτηση αυτή υποβλήθηκε στο πλαίσιο διαφοράς μεταξύ της επαγγελματικής οργάνωσης danske svineproducenter και του justitsministeriet (Υπουργείου Δικαιοσύνης) σχετικά με τη μεταφορά της οδηγίας 91/628 στο δανικό δίκαιο.

스웨덴어

begäran har framställts i ett mål mellan yrkessammanslutningen danske svineproducenter och justitsministeriet (justitsministeriet) avseende införlivandet av direktiv 91/628 med den danska rättsordningen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

"kommissionen skal herved meddele danmark, at den efter at have undersøgt de danske myndigheders oplysninger om ovennævnte støtteforanstaltning har besluttet at indlede proceduren efter ef-traktatens artikel 88, stk. 2.

스웨덴어

%quot%kommissionen skal herved meddele danmark, at den efter at have undersøgt de danske myndigheders oplysninger om ovennævnte støtteforanstaltning har besluttet at indlede proceduren efter ef-traktatens artikel 88, stk. 2.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,772,965,342 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인