검색어: παρεκαλουν (그리스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Spanish

정보

Greek

παρεκαλουν

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스페인어

정보

그리스어

και παρεκαλουν αυτον να μη προσταξη αυτα να απελθωσιν εις την αβυσσον.

스페인어

y le rogaban que no los mandase al abismo

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Εν δε τω μεταξυ οι μαθηται παρεκαλουν αυτον λεγοντες Ραββι, φαγε.

스페인어

mientras tanto, los discípulos le rogaban diciendo: --rabí, come

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ενεφανισθησαν δε εις αυτον ο αρχιερευς και οι πρωτοι των Ιουδαιων κατα του Παυλου και παρεκαλουν αυτον,

스페인어

entonces los principales sacerdotes y los dirigentes de los judíos se presentaron ante él contra pablo, y le rogaba

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ενω δε εξηρχοντο εκ της συναγωγης των Ιουδαιων, παρεκαλουν τα εθνη να κηρυχθωσιν εις αυτους οι λογοι ουτοι το ακολουθον σαββατον.

스페인어

cuando ellos salían, les rogaron que el sábado siguiente les hablasen de estos temas

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Καθως λοιπον ηλθον προς αυτον οι Σαμαρειται, παρεκαλουν αυτον να μεινη παρ' αυτοις και εμεινεν εκει δυο ημερας.

스페인어

entonces, cuando los samaritanos vinieron a él, rogándole que se quedase con ellos, se quedó allí dos días

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Οι δε ελθοντες προς τον Ιησουν, παρεκαλουν αυτον επιμονως, λεγοντες οτι ειναι αξιος εκεινος, εις τον οποιον θελεις καμει τουτο

스페인어

ellos fueron a jesús y le rogaban con insistencia, diciéndole: --Él es digno de que le concedas esto

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ουτοι λοιπον ηλθον προς τον Φιλιππον τον απο Βηθσαιδα της Γαλιλαιας, και παρεκαλουν αυτον, λεγοντες Κυριε, θελομεν να ιδωμεν τον Ιησουν.

스페인어

ellos se acercaron a felipe, que era de betsaida de galilea, y le rogaban diciendo: --señor, quisiéramos ver a jesús

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ο δε δεν απεκριθη προς αυτην λογον. Και προσελθοντες οι μαθηται αυτου, παρεκαλουν αυτον, λεγοντες Απολυσον αυτην, διοτι κραζει οπισθεν ημων.

스페인어

pero él no le respondía palabra. entonces se acercaron sus discípulos y le rogaron diciendo: --despídela, pues grita tras nosotros

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Και οπου εισηρχετο εις κωμας η πολεις η αγρους, εθετον εις τας αγορας τους ασθενεις και παρεκαλουν αυτον να εγγισωσι καν το κρασπεδον του ιματιου αυτου και οσοι ηγγιζον αυτον, εθεραπευοντο.

스페인어

dondequiera que entraba, ya sea en aldeas o ciudades o campos, ponían en las plazas a los que estaban enfermos, y le rogaban que sólo pudiesen tocar el borde de su manto. y todos los que le tocaban quedaban sanos

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Εως δε να εξημερωση, ο Παυλος παρεκαλει παντας να λαβωσι τροφην τινα, λεγων Δεκατεσσαρας ημερας σημερον προσδοκωντες διαμενετε νηστικοι, και δεν εφαγετε ουδεν.

스페인어

cuando comenzó a amanecer, pablo animaba a todos a comer algo, diciendo: --Éste es el decimocuarto día que veláis y seguís en ayunas sin comer nada

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,216,313 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인