검색어: kongedømmet (노르웨이어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

Latin

정보

Norwegian

kongedømmet

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

라틴어

정보

노르웨이어

jeg vet jo alt at du skal bli konge, og at kongedømmet over israel skal bli fast i din hånd.

라틴어

et nunc quia scio quod certissime regnaturus sis et habiturus in manu tua regnum israhe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og samuel sa til folket: kom, la oss gå til gilgal for å stadfeste kongedømmet der!

라틴어

dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

men han spurte ikke herren; derfor lot han ham dø og førte kongedømmet over til david, isais sønn.

라틴어

nec speraverit in domino propter quod et interfecit eum et transtulit regnum eius ad david filium isa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og tar kongedømmet fra sauls hus og opreiser davids trone over israel og over juda fra dan like til be'erseba.

라틴어

ut transferatur regnum de domo saul et elevetur thronus david super israhel et super iudam a dan usque bersabe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

så snart han hadde fått kongedømmet fast i sin hånd, slo han ihjel dem av sine tjenere som hadde slått ihjel hans far kongen.

라틴어

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

da sa samuel til ham: herren har idag revet kongedømmet over israel fra dig og gitt det til en annen, som er bedre enn du.

라틴어

et ait ad eum samuhel scidit dominus regnum israhel a te hodie et tradidit illud proximo tuo meliori t

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

herren har nu gjort således som han sa gjennem mig - herren har revet kongedømmet ut av din hånd og gitt det til en annen, til david.

라틴어

faciet enim dominus tibi sicut locutus est in manu mea et scindet regnum de manu tua et dabit illud proximo tuo davi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

de styrket judas rike og trygget kongedømmet for rehabeam, salomos sønn, i tre år; for i tre år vandret de på davids og salomos vei.

라틴어

et roboraverunt regnum iuda et confirmaverunt roboam filium salomonis per tres annos ambulaverunt enim in viis david et salomonis annis tantum tribu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

deres far gav dem mange gaver av sølv og gull og kostbare ting og dessuten faste byer i juda; men kongedømmet gav han til joram; for han var den førstefødte.

라틴어

deditque eis pater suus multa munera argenti et auri et pensitationes cum civitatibus munitissimis in iuda regnum autem tradidit ioram eo quod esset primogenitu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og den syvende engel blåste, og høie røster lot sig høre i himmelen, som sa: kongedømmet over verden er tilfalt vår herre og hans salvede, og han skal være konge i all evighet.

라틴어

et septimus angelus tuba cecinit et factae sunt voces magnae in caelo dicentes factum est regnum huius mundi domini nostri et christi eius et regnabit in saecula saeculoru

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og det skal være slutt med festninger i efra'im og med kongedømmet i damaskus og med resten av syria; det skal gå med dem som med israels barns herlighet, sier herren, hærskarenes gud.

라틴어

et cessabit adiutorium ab ephraim et regnum a damasco et reliquiae syriae sicut gloria filiorum israhel erunt dicit dominus exercituu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

da saul hadde tatt kongedømmet over israel, førte han krig mot alle sine fiender rundt omkring: mot moab og mot ammons barn og mot edom og mot kongene i soba og mot filistrene, og overalt hvor han vendte sig hen, seiret han.

라틴어

at saul confirmato regno super israhel pugnabat per circuitum adversum omnes inimicos eius contra moab et filios ammon et edom et reges suba et philistheos et quocumque se verterat superaba

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

herren har nu latt komme igjen over dig alt det blod som har flytt i sauls hus, han i hvis sted du blev konge, og herren har gitt kongedømmet til din sønn absalom; se, nu er du kommet i den ulykke du har fortjent; for en blodhund er du.

라틴어

reddidit tibi dominus universum sanguinem domus saul quoniam invasisti regnum pro eo et dedit dominus regnum in manu absalom filii tui et ecce premunt te mala tua quoniam vir sanguinum e

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,412,501 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인