전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
enquantity of junkheaps that can be pushed
einnquantity of junkheaps that can be pushed
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
grundlæggendea progressive jpeg file can be displayed while loading.
svartura progressive jpeg file can be displayed while loading.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
pause% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
Í bið% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hashverification- result of a file, can be true/ false
verification- result of a file, can be true/ false
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
initialiserer databasethis is the slogan formated string displayed in splashscreen. please translate using short words else the slogan can be truncated.
undirbý gagnagrunnthis is the slogan formated string displayed in splashscreen. please translate using short words else the slogan can be truncated.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
% 1 (% 2 tilbage)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
% 1 (% 2 eftir)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
historik% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error
ferill% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
© 2006- 2008 pino toscanothis represents the libtiff version, as string with copyrights as well; can be left as- is.
© 2006- 2008 pino toscanothis represents the libtiff version, as string with copyrights as well; can be left as- is.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kunne ikke opsætte kraftfelt for dette molekyleit means: not available. translators: keep it as short as you can!
it means: not available. translators: keep it as short as you can!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
redigér filteret for at finde spor med specifikke attributter, f. eks. spor, som har en længde på tre minutter. you can translate the keyword as you will do for the combobox
breyttu síunni til að finna lög með sérstökum skilyrðum. t. d. getur þú leitað eftir lögum sem eru þrjár mínútur að lengd. you can translate the keyword as you will do for the combobox
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ikkeas in no other persons, or no other locations. i do realize that translators may have problem with this, but i need some how to indicate the category, and users may create their own categories, so this is the best i can do - jesper.
ekkias in no other persons, or no other locations. i do realize that translators may have problem with this, but i need some how to indicate the category, and users may create their own categories, so this is the best i can do - jesper.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.
ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.