검색어: gengælder (덴마크어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Esperanto

정보

Danish

gengælder

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

에스페란토어

정보

덴마크어

de gør mig ondt for godt, gengælder min kærlighed med had.

에스페란토어

ili pagas al mi malbonon por bono kaj malamon por mia amo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

hvem foreholder ham vel hans færd, gengælder ham, hvad han gør?

에스페란토어

kiu montros antaux lia vizagxo lian konduton? kiu repagos al li, se li ion faris?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den, der gengælder godt med ondt, fra hans hus skal vanheld ej vige.

에스페란토어

kiu redonas malbonon por bono, el ties domo ne malaperos malbono.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

nej, han gengælder menneskets gerning, handler med manden efter hans færd;

에스페란토어

sed li repagas al homo laux liaj agoj, kaj laux la vojo de cxiu li renkontas lin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

derfor viser jeg heller ingen medynk eller skånsel, men gengælder dem deres færd."

에스페란토어

tial ankaux miaflanke mia okulo ne indulgos, kaj mi ne kompatos; ilian agadon mi metos sur ilian kapon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

du babels datter, du Ødelægger! salig den, der gengælder dig, hvad du gjorde imod os!

에스페란토어

ho ruinigema filino de babel! bone estos al tiu, kiu repagos al vi por la faro, kiun vi faris al ni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

nu udøser jeg snart min harme over dig og udtømmer min vrede på dig, dømmer dig efter dine veje og gengælder dig alle dine vederstyggeligheder.

에스페란토어

nun mi baldaux elversxos mian indignon sur vin, mi plene kontentigos mian koleron sur vi, mi jugxos vin laux via konduto, kaj mi metos sur vin cxiujn viajn abomenindajxojn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ser til, at ingen gengælder nogen ondt med ondt; men stræber altid efter det gode, både imod hverandre og imod alle.

에스페란토어

zorgu, ke neniu redonu al iu malbonon por malbono; sed cxiam sekvu tion, kio estas bona, unu por alia kaj por cxiuj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

men hines hjerter holder sig til deres væmmelige guder og deres vederstyggeligheder; dem gengælder jeg deres færd, lyder det fra den herre herren.

에스페란토어

sed al tiuj, kiuj sin fordonas al la fiajxoj kaj abomenindajxoj de sia koro, mi turnos ilian konduton kontraux ilian kapon, diras la sinjoro, la eternulo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

elsk herren, alle hans fromme; de trofaste skærmer herren; men den, der handler i hovmod, gengælder han mangefold.

에스페란토어

estu kuragxaj, kaj forta estu via koro, vi cxiuj, kiuj esperas al la eternulo!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

du, som øver miskundhed mod tusinder og gengælder fædres misgerning på deres sønner efter dem; du store, vældige gud, hvis navn er hærskarers herre,

에스페란토어

vi faras favorkorajxon al miloj, kaj pro la malbonagoj de la patroj vi repagas al iliaj filoj post ili. vi, dio granda, potenca, kies nomo estas eternulo cebaot,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

betaler hende, som hun har betalt eder, og gengælder hende dobbelt efter hendes gerninger; skænker hende dobbelt i det bæger, som hun har iskænket.

에스페란토어

redonu al sxi, gxuste kiel sxi donis, kaj duobligu duoble laux sxiaj faroj; en la pokalo, kiun sxi miksis, miksu al sxi duoblon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den høre du i himmelen, der, hvor du bor, og tilgive, idet du gengælder enhver hans færd, fordi du kender hans hjerte, thi du alene kender menneskebørnenes hjerter,

에스페란토어

auxskultu el la cxielo, el la loko de via logxado, kaj pardonu, kaj redonu al cxiu konforme al lia tuta konduto, kiel vi konas lian koron (cxar vi sola konas la koron de la homidoj);

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

den høre du i himmelen, der, hvor du bor, og tilgive og gøre det, idet du gengælder enhver hans færd, fordi du kender hans hjerte, thi du alene kender alle menneskebørnenes hjerter,

에스페란토어

vi auxskultu en la cxielo, en la loko de via logxado, kaj pardonu, kaj faru kaj redonu al cxiu konforme al lia tuta konduto, kiel vi konas lian koron (cxar vi sola konas la koron de cxiuj homidoj);

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

al tugtelse synes vel, imedens den er nærværende, ikke at være til glæde, men til bedrøvelse; men siden giver den til gengæld dem, som derved ere øvede, en fredens frugt i retfærdighed.

에스페란토어

cxiu puno portempe sxajnas esti ne gxoja, sed malgxoja; sed poste gxi donas la pacplenan frukton de justeco al tiuj, kiuj per gxi estas ekzercitaj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,265,488 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인