전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Änderung des grundgesetzes über die banco de portugal
Ændring af banco de portugals forfatningslov
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den verpflichtungen des grundgesetzes der bundesrepublik deutschland,
pirkl (ppe), skriftlig. — (de) jeg vil gerne på egne og en række kollegers vegne sige, at vi stemmer for
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das sozialstaatsprinzip des grundgesetzes ist gegenstand kontroverser interpretationen.
grundlovens socialstatsprincip fortolkes forskelligt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vorläufigkeit des grundgesetzes festschreiben, werden einfach gestrichen.
vest bestemmer, hvad der fremover skal gælde for øst. konsekvenserne af den første statstraktat kan allerede nu overskues.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wir werden eine einschränkung oder Änderung unseres grundgesetzes nicht unterstützen.
vi vil ikke støtte en indskrænkning eller ændring af vores grundlov.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
- unter hinweis auf artikel 46 des grundgesetzes der bundesrepublik deutschland,
- der henviser til artikel 46 i forbundsrepublikken tysklands grundlov,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bundesstaatsmodell im vergleich zum deutschen bundesstaat des grundgesetzes, lang, frankfurt am main,
union, cor-studies e- 1/99, 1999 (foreligger tillige på dansk).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nach unserer auffassung muß die deutsche einheit über artikel 23 des grundgesetzes wiederhergestellt werden.
efter vor opfattelse skal den tyske samling genoprettes ved hjælp af artikel 23 i grundloven.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese arbeitsgruppe hat im berichtsjahr den entwurf eines "grundgesetzes der fami lienpolitik" ausgeanbeitet.
i mange tilfælde gjorde de organiserede arbejderes stemmer udslaget, således at konflikterne ikke fik lov til at antage national dimension.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
„als staatsangehörige der bundesrepublik deutschland gelten ille deutschen im sinne des grundgesetzes für die bundesrepublik deutschland."
»for så vidt angår forbundsrepublikken tyskland skal der ved sulsborgere fortstås alle tyskere, således som dette begreb er defineret ι dens urundlov.«
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다