검색어: unter bezugnahme (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

unter bezugnahme

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

unter bezugnahme auf art. 15 abs.

리투아니아어

remdamasi 2001 m. gegužės 23 d.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

oder unter bezugnahme auf beide arten von angaben.

리투아니아어

taikant abu tuos formulavimo metodus.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die beschwerdekammer vertrat unter bezugnahme auf art. 7 abs.

리투아니아어

iš esmės apeliacinė taryba, remdamasi reglamento 7 straipsnio 1 dalies b punktu, nustatė, kad žodinis žymuo eurohypo buvo apibūdinantis šių paslaugų atžvilgiu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

e) die gewählte verarbeitungsweise unter bezugnahme auf artikel 3

리투아니아어

e) pasirinktą pridėjimo procedūrą, atsižvelgiant į 3 straipsnį, ir

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

c) oder unter bezugnahme auf beide arten von angaben.

리투아니아어

c) taikant abu tuos formulavimo metodus.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

e) die gewählte verarbeitungsweise unter bezugnahme auf artikel 3 und

리투아니아어

e) pasirinktą pridėjimo procedūrą, atsižvelgiant į 3 straipsnį, ir

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die nominierungsentscheidung ist unter bezugnahme auf die berichte der jury zu begründen.

리투아니아어

kartu su pasiūlymu dėl kandidatūros pateikiamas atrankos grupės ataskaitomis pagrįstas sprendimo pateisinimas.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

unter bezugnahme auf den eu-russland-gipfel vom 21. mai 2004;

리투아니아어

atsižvelgdamas į 2004 m. gegužės 21 d. es ir rusijos vadovų susitikimą;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

das gewählte beimischungsverfahren unter bezugnahme auf artikel 6 absatz 1;

리투아니아어

įdėjimo procedūrą, pasirinktą pagal 6 straipsnio 1 dalį;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

können die technischen spezifikationen unter bezugnahme auf sonstige dokumente festgelegt werden.

리투아니아어

gali būti apibrėžtos remiantis kitais dokumentais.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

unter bezugnahme auf den rechtsakt des rates der europäischen union vom 8. mai 2003,

리투아니아어

remdamosi europos sąjungos tarybos 2003 m. gegužės 8 d. aktu,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die europäische gemeinschaft schließt das Übereinkommen daher unter bezugnahme auf dessen artikel 30.

리투아니아어

dėl to europos bendrija sudarys konvenciją pasinaudodama jos 30 straipsniu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

c) können die technischen spezifikationen unter bezugnahme auf sonstige dokumente festgelegt werden.

리투아니아어

c) gali būti apibrėžtos pateikiant nuorodas į kitus dokumentus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

bei der aufzeichnung sind die verrichteten arbeiten unter bezugnahme auf die tabelle in absatz 1 anzugeben.

리투아니아어

_bar_ b)triukšminga:darbas patalpose, kuriose vidutinis triukšmo lygis yra didesnis negu 85 decibelai _bar_ 2 _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

angenommene einsparungen, unter bezugnahme auf die ergebnisse früherer unabhängig kontrollierter energieeffizienzverbesserungen in ähnlichen anlagen.

리투아니아어

numanomai sutaupyto kiekio nustatymą, atsižvelgdamos į nepriklausomai stebėto ankstesnio energijos vartojimo efektyvumo padidinimo panašiuose įrenginiuose rezultatus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

bei einer unter bezugnahme auf vergleichbare banken durchgeführten berechnung sinke die eigenkapitalrendite auf 5,8 %.

리투아니아어

atsižvelgus apskaičiuojant į tinkamus palyginti bankus, nuosavo kapitalo grąža sumažėja iki 5,8 %.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die hauptberichterstatterin lehnt diesen Änderungsantrag unter bezugnahme auf die zu Änderungsantrag 24 bereits gegebene begründung ab.

리투아니아어

pagrindinė pranešėja siūlo atmesti šį pakeitimą, motyvuodama argumentais, kurie buvo pateikti dėl 24 pakeitimo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

definitionen für „oberflächengewässer“ und für „grundwasser“ wurden unter bezugnahme auf die wasserrahmenrichtlinie hinzugefügt.

리투아니아어

Įtraukta su vandens pagrindų direktyva susijusi terminų „paviršinis vanduo“ ir „požeminis vanduo“ apibrėžtis.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gemäß randnummer 3.1 der mitteilung sollte das beihilfeelement unter bezugnahme auf die besonderheiten der garantie beurteilt werden.

리투아니아어

pagal pranešimo 3.1 punktą pagalbos elementą reikėtų vertinti atsižvelgiant į garantijos ypatumus.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

transaktionen, die unter bezugnahme auf den beizulegenden zeitwert der gewährten eigenkapitalinstrumente bewertet werdenermittlung des beizulegenden zeitwertes der gewährten eigenkapitalinstrumente

리투아니아어

atsižvelgdama į 2002 m. liepos 19 d. europos parlamento ir tarybos reglamentą (eb) nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo [1], ypač į jo 3 straipsnio 1 dalį,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,749,066,607 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인