검색어: sendeanstalten (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

sendeanstalten

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

eigenproduktionen der sendeanstalten

스페인어

producción propia de las empresas de difusión

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vertrieb über videocassetten und sendeanstalten

스페인어

distribución en cintas de video y difusión por televisión

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ländern die der öffentlichen sendeanstalten überstieg.5

스페인어

las empresas de radiodifusión compiten ahora por los ingresos derivados de la publicidad y por los programas de gran audiencia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die öffentlichrechtlichen sendeanstalten stellen keineswegs ein wettbewerbshindernis

스페인어

el enfoque técnico y regulador indicado en el libro verde debe complementarse con un enfoque cultural y social.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(141) die sendeanstalten gewähren erhebliche preisnachlässe.

스페인어

(141) los precios calculados por las emisoras incluyen descuentos importantes.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die globalen sendeanstalten müssen sich das vor augen halten.

스페인어

los organismos globales de teledifusión deben comprenderlo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

besseres internationales regime für die rechte der sendeanstalten teilzunehmen.

스페인어

no obstante, se recalcó asimismo la necesidad de salvaguardar el derecho de los contribuidores de los programas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in der alten industrie war eine spezielle regelung für sendeanstalten sinnvoll.

스페인어

tiene la ventaja de disponer de un enorme mercado integrado relativamente homogéneo junto con un clima público que fomenta la innovación tecnológica y que regula con suavidad.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die öffentlichen sendeanstalten haben durch die privaten sender konkurrenz bekommen.

스페인어

los servicios públicos de radiodifusión se han visto expuestos a la competecia de las empresas privadas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese kanäle werden zumeist von öffentlich-rechtlichen sendeanstalten betrieben.

스페인어

en la mayoría de los casos, estas cadenas dependían de los organismos públicos de radiodifusión.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

oreja aguirre sicherheiten zu vermeiden und bestimmte typen von sendeanstalten zu berücksichtigen.

스페인어

segundo: sin perjuicio de mantener los sistemas actuales de promoción de los programas europeos, ¿no habría que clarificar y adaptar estas disposiciones para evitar esas inseguridades jurídicas y tener en cuenta determinados tipos de cadenas?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

besonders bemerkenswert in diesem jahr ist die beteiligung regionaler sendeanstalten und privater produzenten.

스페인어

"la participación de emisoras regionales y productores independientes es esta vez especialmente sorprendente."

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die mitgliedsländer sollten hinsichtlich kommerzieller dienste der öffentlichrechtlichen sendeanstalten für finanzielle transparenz sorgen.

스페인어

estando alerta ante los riesgos, reconoce que es un campo de rápida evolución con numerosos grupos constituyentes diferentes con necesidades muy variadas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das hauptziel eines besseren rechtlichen schutzes der sendeanstalten sei die bekämpfung der piraterie von sendungen.

스페인어

el objetivo principal de una protección legal mejorada sería luchar contra la piratería de las emisiones.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der preis umfaßt führende sendeanstalten, printmedien und die unter dem programm info2000 eingerichteten midas­net­knotenpunkte.

스페인어

en el europrix partici­pan importantes cadenas de difusión, la pren­sa y los nodos de midas­net establecidos en virtud del programa info2000.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dennoch ist die produktion eines relativ hohen maßes an europäischen programmen ein wichtiges merkmal der öffentlichrechtlichen sendeanstalten.

스페인어

los servicios en línea son un tipo de animal diferente al animal de la teledifusión digital, y cada animal necesita su propio cuidador.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die sendeanstalten gewähren erhebliche preisnachlässe. es ist daher nicht zweckmäßig, die listenpreise für fernsehwerbespots zu vergleichen.

스페인어

los precios calculados por las emisoras incluyen descuentos importantes. por ello, no se pueden comparar los precios oficiales de los anuncios televisivos.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

mehr als 50 % der anteile am gesellschaftskapital der bav werden von regionalen öffentlich-rechtlichen sendeanstalten gehalten.

스페인어

más del 50 % de su capital está en manos de organismos públicos de radiodifusión de ámbito regional.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die kommission empfiehlt neue zugangskontrollsysteme, wie sie die digitale technik ermöglicht, unterstreicht aber zugleich die verantwortung der sendeanstalten für den jugendschutz.

스페인어

la comisión recomienda un nuevo mecanis­mo de control introducido por la tecnología digital, aunque tam­bién señala la responsabilidad de los organismos de radiodifusión de proteger a los menores.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die europäische kommission muß sich ihrerseits dieser herausforderung, die keineswegs einen widerspruch zur entwicklung privater sendeanstalten darstellt, in vollem umfang stellen.

스페인어

la comisión europea, por su parte, debe hacerse cargo de este reto en toda su extensión, que no es de ninguna manera contradictorio al desarrollo de servicio privados.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,747,141,379 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인