검색어: urteilt (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

urteilt

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

wie urteilt ihr?

스페인어

¿qué manera de juzgar es ésa?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wie urteilt ihr nur?

스페인어

¿qué manera de juzgar es ésa?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

was ist mit euch, wie urteilt ihr?!

스페인어

¿qué os pasa? ¿qué manera de juzgar es ésa?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mach welchen kriterien urteilt die jury?

스페인어

¿quién puede optar a los galardones?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

was ist mit euch, wie urteilt ihr denn?!

스페인어

pero ¿qué os pasa?, ¿qué manera de juzgar es ésa?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

독일어

was ist denn mit euch? wie urteilt ihr?

스페인어

pero ¿qué os pasa?, ¿qué manera de juzgar es ésa?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

was ist los mit euch, wie urteilt ihr denn?!

스페인어

¿qué os pasa? ¿qué manera de juzgar es ésa?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

urteilt nicht. jeder kann mal pech haben.

스페인어

no juzgue, nadie está libre de la mala suerte.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wie urteilt die kommission über diese abweichenden zahlen?

스페인어

mantengo que esto es cierto, aunque debo mencionar una creciente preocupación por la situación en el tibet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ist das urteil gottes; er urteilt zwischen euch.

스페인어

Él decide entre vosotros.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anhand von beweisstücken urteilt er über das programm der kommission.

스페인어

en resumen, debemos aprender la lección que nos brindan los acontecimientos históricos de dreux, en francia, y de leipzing, en alemania. la «eurotecnocracia» imperial ya está caduca.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der tolman-bericht wird von uns insgesamt positiv be urteilt.

스페인어

¡me ha preocupado mucho la manera en que la izquierda y la extrema derecha se han acostado juntas esta tarde!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

letztendlich urteilt der verbraucher über den erfolg oder misserfolg der gemeinsamen fischereipolitik.

스페인어

en última instancia, los jueces que deciden el éxito o el fracaso de la política pesquera común son los consumidores.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

weitere informationen urteilt: tacis procurement unit rue de la loi 9{í

스페인어

hacemos grandes esfuerzos por asegurarnos de que toda información publicada en cordis focus sea exacta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein schlecht informierter bürger urteilt falsch, wählt falsch. das gilt ganz besonders in der

스페인어

la comisión de peticiones, a la que quisiera dar las gracias en esta ocasión, ha emitido ya una opinión favorable respecto a

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei zahlreichen gelegenheiten haben wir in die sem parlament Übergriffe gegen die jüdische welt ver urteilt.

스페인어

que se modifiquen las rutas de los petroleros para alejarlas cuanto sea posible de la costa, lo que podrá limitar los daños en caso de siniestro porque los mayores daños se producen precisamente en la costa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hierüber urteilt eine kommission von 5 künstlern (deren mitglieder jedes jahr wechseln).

스페인어

"profesionales" reconocidos como tales. una comisión de 5 artistas

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das europäische parlament hat dieses zivilisationsunwürdige regime uneingeschränkt ver urteilt und fordert strengere wirtschaftssanktionen gegen pretoria,

스페인어

el endeudamiento, que hace que algunos digan a veces que el sur desarrolla al norte y no a la inversa. la desertización, la falta de formación, el papel que la mujer des

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für sie sollte deshalb immer ein gewisser spielraum gegeben sein,bevor man über ihren möglichen nutzen urteilt.

스페인어

los enseñantes subrayan muchas veces que la rigidez es causa de inadaptación, de bloqueos, y que hace inútiles sus esfuerzos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der rahmenbeschluss soll keine einzelheiten zu den ermittlungsmethoden auf weisen, da diese de facto vom richter be urteilt werden müssen.

스페인어

respecto a los atenuantes, las enmiendas incluyen el que se trate de un menor de edad y que haya procedido al comercio bajo coacción (con la condición de que haya colaborado con las autoridades después).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,344,707 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인