전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
da führten sie ihn zu den pharisäern, der weiland blind war.
ili kondukis al la fariseoj la iam blindan viron.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
in welchem auch ihr weiland gewandelt habt, da ihr darin lebtet.
en kiuj vi ankaux iam iradis, kiam vi vivis en ili.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
denn ihr waret weiland finsternis; nun aber seid ihr ein licht in dem herrn.
cxar iam vi estis mallumo, sed jam vi estas lumo en la sinjoro; iru kiel infanoj de lumo
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
und euch, die ihr weiland fremde und feinde waret durch die vernunft in bösen werken,
kaj vin, iam fremdigitajn, kaj mense malamikojn en malbonaj faroj, li tamen jam kunakordigis
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
welcher weiland dir unnütz, nun aber dir und mir wohl nütze ist; den habe ich wiedergesandt.
kiu estis iam senutila por vi, sed nun estas utila por vi kaj por mi;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ich aber lebte weiland ohne gesetz; da aber das gebot kam, ward die sünde wieder lebendig,
kaj iam mi vivadis ekster la legxo; sed kiam la ordono venis, la peko vivigxis, kaj mi mortis;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
denn gleicherweise wie auch ihr weiland nicht habt geglaubt an gott, nun aber barmherzigkeit überkommen habt durch ihren unglauben,
cxar kiel vi iam estis malobeemaj al dio, sed jam ricevis kompaton per ilia malobeo,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
die ihr weiland nicht ein volk waret, nun aber gottes volk seid, und weiland nicht in gnaden waret, nun aber in gnaden seid.
kiuj iam estis ne-popolo, sed nun estas popolo de dio; antauxe nekompatitoj, sed nun kompatitoj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
in welchen ihr weiland gewandelt habt nach dem lauf dieser welt und nach dem fürsten, der in der luft herrscht, nämlich nach dem geist, der zu dieser zeit sein werk hat in den kindern des unglaubens,
en kiuj vi iam iradis laux la vojo de cxi tiu mondo, laux la estro de la potenco de la aero, de la spirito, kiu nun energias en la filoj de malobeo;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
darum gedenket daran, daß ihr, die ihr weiland nach dem fleisch heiden gewesen seid und die unbeschnittenen genannt wurdet von denen, die genannt sind die beschneidung nach dem fleisch, die mit der hand geschieht,
kaj pro tio rememoru, ke iam vi, nacianoj laux la karno, nomataj la necirkumcido cxe la tiel nomata cirkumcido, mane farita sur la karno-
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
von denen aber, die das ansehen hatten, welcherlei sie weiland gewesen sind, daran liegt mir nichts; denn gott achtet das ansehen der menschen nicht, mich haben die, so das ansehen hatten, nichts anderes gelehrt;
sed el tiuj, kiuj sxajne iom valoris (kiaj ajn ili estis, tio por mi ne estas grava:cxe dio ne estas personfavorado) -tiuj valoruloj nenion aldonis al mi;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: