검색어: berechnungen zum zweitwohnungsgesetz (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

berechnungen zum zweitwohnungsgesetz

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

berechnungen zum stand der einhaltung

이탈리아어

calcolo dei valori relativi allo stato di adempimento

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

(26) auf antrag der kommission legte portugal detailliertere berechnungen zum nettobeihilfeäquivalent der beihilfemaßnahmen und der entsprechenden beihilfeintensität vor.

이탈리아어

(26) su richiesta della commissione il portogallo ha presentato calcoli dettagliati relativi all’esn delle misure di aiuto e della rispettiva intensità.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der gegen wärtige strukturwandel in der bekleidungsindustrie dürfte aus diesem grunde wesentlich stärkere auswirkungen auf die regionalen arbeitsmärkte haben, als dies in den offiziellen berechnungen zum ausdruck kommt.

이탈리아어

in queste cifre la francia, la germania e il regno unito rappresentano circa il 70% del totale ce.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

beziehen sich die berechnungen zum nachweis der erfüllung der richtlinie auf eine kennzeichnende wellenhöhe von weniger als 4,0 m, so ist diese beschränkende kennzeichnende wellenhöhe in das sicherheitszeugnis für fahrgastschiffe des betreffenden schiffes einzutragen.

이탈리아어

se i calcoli volti a dimostrare la conformità con la direttiva fanno riferimento ad un'onda significativa di altezza inferiore ai 4 metri, tale altezza inferiore deve essere registrata sul certificato di sicurezza della nave passeggeri.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der plan benennt drei instrumente zur währungsabsicherung, die von der werft zu benutzen sind, er enthält berechnungen zum gefährdungsgrad der auftragsbücher bezüglich des währungsrisikos bis 2012 und schätzt auf dieser grundlage die kosten der einzusetzenden absicherungsinstrumente.

이탈리아어

il piano di ristrutturazione comune di settembre descriveva la politica proposta in materia di copertura dei rischi di cambio con maggiore dovizia di dettagli identificando i tre strumenti di copertura di cui il cantiere avrebbe dovuto servirsi, quantificando l'esposizione del portafoglio di ordini ai rischi valutari fino al 2012 e stimando su tale base i costi di detti strumenti.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wie die erfahrung lehre, bestehe die reale gefahr, daß sich initiativen und maßnahmen hinterher als verfehlt und unangemessen herausstellten, weil sie auf berechnungen zum energiemarkt beruhten, die sich ihrerseits als falsch erwiesen.

이탈리아어

l'esperienza dimostra che esiste un rischio reale di prendere iniziative e di realizzare azioni che si rivelano in seguito sbagliate o inadeguate, in quanto si fondano su prospettive energetiche a loro volta erronee.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

berechnungen zum handelspotential zufolge könnte der handelsverkehr zwischen den ost­see­staaten untereinander beträchtlich größer sein als jetzt, wenn er bereits ein niveau erreicht hätte, das normalerweise zwischen ländern einer entsprechenden geographischen nähe zueinander und einer bevölkerung und einkommensniveaus vergleichbarer größenordnung besteht.

이탈리아어

stando ai calcoli dei potenziali scambi commerciali, l'intensità del commercio interregionale è molto inferiore al livello normalmente riscontrabile tra i paesi che si trovano alla stessa distanza l'uno dall'altro e con popolazione e livelli di reddito analoghi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der plan benennt drei instrumente zur währungsabsicherung, die von der werft anzuwenden sind (natürliche absicherung, termingeschäfte und devisenoptionen); er enthält berechnungen zum gefährdungsgrad der auftragsbücher bezüglich des wechselkursrisikos bis 2012 und schätzt auf dieser grundlage die kosten der einzusetzenden absicherungsinstrumente.

이탈리아어

individua tre strumenti di copertura di cui il cantiere dovrebbe servirsi (copertura naturale, operazioni a termine in valuta e opzioni in valuta), quantifica l'esposizione del portafoglio di ordini ai rischi valutari fino al 2012 e stima su tali basi i costi di detti strumenti.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese zusammensetzung beruht wiederum auf der tatsächlich erfolgten investition, während die berechnung zum anmeldungszeitpunkt auf grundlage des regelfalls der beihilfezusammensetzung erfolgte (5 % grundstücke, 50 % gebäude, 45 % anlagen).

이탈리아어

questa ripartizione si basa ancora una volta sull'investimento effettivo, mentre al momento della notifica questo calcolo era stato fatto a partire da una ripartizione tipo della base dell'aiuto (5 % terreno, 50 % edifici, 45 % attrezzature).

마지막 업데이트: 2016-12-16
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,778,151,560 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인