전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die deutschen schickten richter dafür
i tedeschi inviarono dei giudici
마지막 업데이트: 2020-12-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich mag die deutschen
mi piacciono i tedeschi
마지막 업데이트: 2012-08-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die deutschen bei der arbeit
inoltre esse, grazie al funziona
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
auch die deutschen haben humor.
anche le tedesci hanno umorismo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
26,00 g für die deutschen saccharimeter,
26,00 g per i saccarimetri tedeschi
마지막 업데이트: 2017-03-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die deutschen wähler wollen ergebnisse sehen
gli elettori tedeschi attendono risultati
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die deutschen forscher studierten verschiedene briefabgangsstellen:
- dipartimento centrale per le autorizzazioni alle telecomunica zioni.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die deutschen schickten uns lkws, das waren mercedes benz. die franzosen schickten uns lkws, das waren renaults.
tutti ci hanno dato dei camion: i tedeschi camion della mercedes benz, i francesi camion della renault, gli italiani camion della fiat, gli inglesi camion della leyland.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
die deutsche und die französische wirtschaft zahlen dafür den höchsten preis.
a pagarne il prezzo più alto però sono l’ economia francese e quella tedesca.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
verantwortlich dafür seien zunächst die deutschen und van merksteijn, der gefolgt sei.
la responsabilità di questo stato di cose fu imputata anzitutto ai tedeschi e poi a van merksteijn che si era accodato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die deutsche angestelltengewerkschaft
una particolarità del programma del dag consiste nella proposta di un sistema previsto fin nei minimi particolari di partecipazione dei lavoratori al patrimonio produttivo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die deutsche re-
il 60% non
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dolmetscher für die deutsche sprache
interprete di lingua tedesca
마지막 업데이트: 2019-08-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die deutsch-französische initiative
l'iniziativa franco-tedesca
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
betrifft nicht die deutsche fassung.
1) il titolo è sostituito dal seguente:
마지막 업데이트: 2012-08-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
insgesamt 25 mitarbeiter sorgen dafür, dass die deutsche niederlassung einen großen teil des gesamteuropäischen umsatz erwirtschaftet.
ogni informazione relativa a creative labs è disponibile al sito www.europe.creative.com
마지막 업데이트: 2017-03-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
— betrifft nicht die deutsche fassung.
— articolo 22, secondo comma.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[betrifft nicht die deutsche fassung]
anziché:
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(betrifft nicht die deutsche fassung.)
« - con le frattaglie, - senza le frattaglie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[Änderung betrifft nicht die deutsche fassung.]
[modifica non applicabile alla traduzione italiana]
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
추천인: