검색어: gesamtentscheidung (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

gesamtentscheidung

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

eine ausreichende begründung kann sich aus dem zusammenhang aller zur gesamtentscheidung herangezogenen feststellungen ergeben.

이탈리아어

2. una e diffusa motivazione per una decisione complessa articolo che motivazione un singolo che una autonoma parte di fa e

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein solcher metabolit ist relevant für die gesamtentscheidung über die genehmigung oder für die festlegung von maßnahmen zur risikominderung;

이탈리아어

tale metabolita è rilevante per la decisione generale di approvazione o per la definizione delle misure di mitigazione del rischio.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das hätte man im ausschuss besprechen können, anstatt es heute hier bekannt zu geben, kurz vor der gesamtentscheidung. das ist enttäuschend.

이탈리아어

avremmo preferito essere informati di questa iniziativa in sede di commissione, anziché apprendere la notizia oggi in aula, subito prima di decidere l’ intera questione.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die regelung für versandverkäufe findet anwendung, sobald der jahresumsatz der verkäufe des verkäufers in ein und denselben mitgliedstaat den betrag überschrei­tet, der vom rat im rahmen seiner gesamtentscheidung über die höhe der sätze noch festzulegen ist.

이탈리아어

il regime delle vendite a distanza si applicherà non ap­pena l'importo annuale delle vendite a distanza effettuate dal venditore a destinazione d'uno stesso stato membro supera un livello che dovrà essere fissato dal consiglio nel quadro della decisione globale sul livello delle aliquote.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der mündlichen verhandlung hat jedoch die beklagte geltend gemacht, daß bei anfechtung eines einzelnen artikels einer gesamtentscheidung, dessen aufhebung praktisch eine neue ent­ scheidung bedeuten würde, zu deren wenn auch mittelbarem erlaß der gerichtshof laut artikel 34 des vertrages, der lediglich eine

이탈리아어

nella discussione orale la convenuta ha tuttavia rilevato che quando trattisi della domanda d'annullamento di un unico articolo contenuto in una decisione complessa, l'annullamento di tale arti­ colo porrebbe in essere una nuova decisione mentre la corte non avrebbe il potere di emanare una nuova decisione nemmeno invia indiretta posto che l'art.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gemeinschaftlichen förderkonzeptes, die zweite zup genehmigung der einzelnen darin enthaltenen programme — zugunsten einer gesamtentscheidung zu ersetzen, welche dann auf einem programmplanungsdokument basierte, das die strategie und operationalisierten instrumente zur umsetzung enthielt.

이탈리아어

tali misure, tuttavia, che dispongono di fondi limitati, restano essenzialmente sperimentali. il prossimo passo deve essere l'approfondimento delle esperienze maturate e l'integrazione di progetti analoghi nei pro grammi principali dei fondi strutturali.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2. in der mündlichen verhandlung wurde vorgetragen, die an­ fechtung einer einzelnen bestimmung einer gesamtentscheidung sei unzulässig, dabei einer teilnichtigkeit der übrige inhalt der ent­ scheidung von rechts wegen als neue entscheidung zu gelten habe, was der bestimmung von artikel 34 des vertrages widerspräche, der für den fall der aufhebung einer entscheidung eine rück­ verweisung an die hohe behörde vorsieht.

이탈리아어

34 la sentenza non precorre le disposizioni che l'alta autorità deve eventualmente adottare per modificare la sua decisione in ossequio ai dettami della sentenza d'annullamento.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,165,403 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인