전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tätigwerden der eu
důvody pro opatření eu
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aufforderung zum tätigwerden
Žádost o opatření
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 7
품질:
b) ungerechtfertigtes tätigwerden
b) nevhodný postup
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
mittelfristig: eigentliches tätigwerden.
ve střednědobém horizontu – vlastní činnost.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
option a: „kein tätigwerden“
možnost a: „nepodnikat žádné kroky“
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
kein tätigwerden auf eu-ebene
Žádná společná opatření na úrovni eu
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
begründung für das tätigwerden der eu
odůvodnění opatření eu
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ein tätigwerden ist dringend geboten;
je nutné ihned jednat;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die grundlage für ein tätigwerden der eu
právo eu vykonávat tyto činnosti
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sie erfordern das tätigwerden der union.
vyžadují zásahy unie.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
-ein tätigwerden ist dringend geboten, und
a-je nutné ihned jednat
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
ein tätigwerden der eu ist daher erforderlich.
proto je opatření na úrovni eu nezbytné.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kapitel ii antrag auf tÄtigwerden der zollbehÖrden
ŽÁdosti o pŘijetÍ opatŘenÍ celnÍch orgÁnŮ
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
dieses recht gilt nur bei sofortigem tätigwerden.
za předpokladu, že v jakémkoli z obou případů bude jednat neprodleně.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dies kann nur ein eu-weites tätigwerden leisten.
tento cíl může splnit pouze opatření na úrovni celé eu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) die voraussetzungen für ein tätigwerden der zollbehörden;
b) podmínky, za nichž přijmou celní orgány opatření,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
daher ist ein tätigwerden auf eu-ebene gerechtfertigt.
z toho vyplývá, že akce na úrovni eu je oprávněná.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
der transnationale charakter der eias erfordert ein tätigwerden der eu.
nadnárodní povaha elektronické identifikace, autentizace, podpisu a souvisejících důvěryhodných služeb vyžaduje opatření na úrovni eu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das recht der eu zum tätigwerden, subsidiarität und eu-mehrwert
právo eu jednat, subsidiarita a přidaná hodnota eu
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die rechtsgrundlage der verträge, die der kommission ein tätigwerden ermöglicht;
právní základ smluv, který komisi umožňuje jednat;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: