인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jedes mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche gericht.
zawsze, kiedy tu przychodzi, zamawia to samo danie.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ist bei dem oben genannten arbeitgeber beschäftigt ab dem ….
jest zatrudniona przez wyżej wymienionego pracodawcę od …
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
oben genannte behörde
organ wymieniony powyżej
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
die oben genannte person hat
wyżej wymieniona osoba
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
siehe oben genannte dosierungsanleitung.
patrz: instrukcje dawkowania powyżej.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
upgrade von einem der oben genannten
bezpłatnie
마지막 업데이트: 2016-10-25
사용 빈도: 4
품질:
die oben genannte person hat am …
osoba ubiegająca się o emeryturę/rentę wskazana powyżej złożyła w dniu: …
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
die oben genannte person bezieht eine rente wegen
wyżej wymieniona osoba jest uprawniona do emerytury/renty z tytułu
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
der oben genannten person wurden leistungen aufgrund des folgenden
wyżej wymieniona osoba otrzymała świadczenia
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
die oben genannten komponenten wurden nicht unter systembelastung getestet.
składniki te nie były testowane pod dużym obciążeniem.
마지막 업데이트: 2016-10-25
사용 빈도: 21
품질:
310 -rechtsgrundlage die rechtsgrundlage ist oben genannt. -
310 -podstawa prawna podstawa prawna została wskazana wcześniej. -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
, und schließen sie die oben genannten ordner aus.).
i ustanów wyjątki dla folderów wskazanych powyżej).
마지막 업데이트: 2016-10-25
사용 빈도: 14
품질:
추천인:
(7) die oben genannten erstattungen werden monatlich festgesetzt.
(7) wyżej wymienione refundacje muszą być ustalone raz na miesiąc.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
frage 20: welche der oben genannten optionen bevorzugen sie?
pytanie 20: którą z wymienionych opcji pani/pan preferuje?
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3.1 der oben genannte bericht kom(2009) 428 endg.
3.1 wymienione powyżej sprawozdanie com(2009) 428 wersja ostateczna stanowi cenny klucz do interpretacji nowego rozporządzenia.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
310 _bar_ rechtsgrundlage die rechtsgrundlage ist oben genannt. _bar_
310 _bar_ podstawa prawna podstawa prawna została wskazana wcześniej. _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.