검색어: gehen wir zu mir und hren meine neue cd (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

gehen wir zu mir und hren meine neue cd

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

gehen wir zu technokratisch vor?

프랑스어

sommes-nous trop technocrates?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

»gehen wir zu unsern pferden!«

프랑스어

-- où sont les chevaux? où sont les chevaux?

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gehen wir zu fuß oder fahren wir mit dem auto?

프랑스어

nous y allons à pied ou en voiture ?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.gehen wir zu weniger umweltbelastenden energieträgern über?

프랑스어

le pétrole a conservé sa part dumarché de l'énergie: il continue de dominer dans les secteurs destransports routier et aérien qui n'ont cessé de croître.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

heute gehen wir zu anderen aspekte der strebtechnik Über.

프랑스어

pour ce faire, une expérience concluante est nécessaire à oôté de tous les revers.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.gehen wir zu weniger umweltbelastenden energieträgern über?................................................18

프랑스어

4.réorientons-nous à l'utilisation decombustibles moins polluants?................................18

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da herr von habsburg eben hereinkommt, gehen wir zu anfrage nr. 12 über.

프랑스어

nous pouvons donc difficilement résoudre ce problème de la manière proposée.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und des herr wort geschah zu mir und sprach:

프랑스어

la parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und des herrn wort geschah zu mir und sprach:

프랑스어

la parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 32
품질:

독일어

ein fremder kam zu mir und fragte nach dem weg zum krankenhaus.

프랑스어

un étranger vint à moi et me demanda le chemin de l'hôpital.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da geschah des herrn wort zum andernmal zu mir und sprach:

프랑스어

la parole de l`Éternel me fut adressée une seconde fois, en ces mots:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vor allem aber, wie gehen wir mit der alltäglichen realität um, dass wir zu rivalisierenden gesellschaften gehören?

프랑스어

mais surtout, comment gérerla réalité quotidienne de notre appartenance à des sociétésrivales?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber bei diesem thema gehen wir zu weit - zu lasten anderer themen, wo wir zuwenig kompetenzen haben.

프랑스어

ils feront en sorte que des résultats substantiels soient obtenus à vienne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und jeremia sprach: es ist des herrn wort geschehen zu mir und spricht:

프랑스어

jérémie dit: la parole de l`Éternel m`a été adressée, en ces mots:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er kam zu mir und beklagte sich darüber, daß der wirtschafts- und sozialausschuß nicht beauftragt

프랑스어

dans ce cas-ci, il ne s'est adressé qu'à l'employeur — l'uefa — et je le déplore.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er sprach zu ihnen: Über drei tage kommt wieder zu mir. und das volk ging hin.

프랑스어

il leur dit: revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wende dich zu mir und sei mir gnädig, wie du pflegst zu tun denen, die deinen namen lieben.

프랑스어

tourne vers moi ta face, et aie pitié de moi, selon ta coutume à l`égard de ceux qui aiment ton nom!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dann ist eure rückkehr zu mir und dann werde ich zwischen euch richten über das, worüber ihr uneins zu sein pflegtet.

프랑스어

puis, c'est vers moi que sera votre retour, et je jugerai, entre vous, ce sur quoi vous vous opposiez.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wer mir nun folgt, der gehört zu mir; und wer sich mir widersetzt, so bist du ja allvergebend und barmherzig.

프랑스어

quiconque me suit est des miens. quant à celui qui me désobéit... c'est toi, le pardonneur, le très miséricordieux!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wer mir nun folgt, gehört zu mir, und wenn einer gegen mich ungehorsam ist, so bist du voller vergebung und barmherzig.

프랑스어

quiconque me suit est des miens. quant à celui qui me désobéit... c'est toi, le pardonneur, le très miséricordieux!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,105,413 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인